Translation of "Impression" in Japanese

0.009 sec.

Examples of using "Impression" in a sentence and their japanese translations:

What's your impression, doctor?

どんな感じですか先生?

He made a vivid impression.

彼はあざやかな印象を残した。

He makes a bad impression.

あの人はどうもイメージが悪い。

- What's your impression of the United States?
- What is your impression of America?
- What is your impression of the United States?

アメリカについてのあなたの印象はどうですか。

- Give me your impression of this book.
- Tell me your impression of this book.

この本の印象をどうぞ。

- What is your impression of America?
- What is your impression of the United States?

- アメリカはいかがですか。
- アメリカの印象はいかがですか。
- アメリカについてのあなたの印象はどうですか。

The first impression is most lasting.

第一印象は消しがたい。

What is your impression of America?

- アメリカはいかがですか。
- アメリカについてのあなたの印象はどうですか。

- I didn't mean to give you that impression.
- I didn't mean to give that impression.

そういう印象を与えるつもりではなかったんです。

- What's your impression of the United States?
- What is your impression of the United States?

- アメリカはいかがですか。
- アメリカについてのあなたの印象はどうですか。

What was your first impression of London?

ロンドンの第一印象はどんなもんでしたか。

That made a profound impression on me.

それは深い印象を私に与えた。

That will give you a vivid impression.

それはあなたに生き生きとした印象を与えるだろう。

His dress somehow gives an aristocratic impression.

出で立ちが何となく貴族っぽいような気がする。

She got a false impression of him.

彼女は彼に間違った印象を抱いた。

I didn't mean to give that impression.

そういう印象を与えるつもりではなかったんです。

I'll take an impression of your teeth.

歯型を取ります。

What was your first impression of me?

私の第一印象ってどうだった?

What's your impression of the United States?

アメリカについてのあなたの印象はどうですか。

I had the impression that he was close.

その男が近くにいるような気がして

And that was not a great first impression.

あまり良い第一印象ではありませんでした

He gave a good impression to my parents.

彼は私の両親によい印象をあたえた。

He gave us his impression of the poem.

彼はその詩の感想を述べた。

His lecture made a deep impression on us.

彼の講義は深い感銘を我々に与えた。

His speech made a good impression on me.

彼の演説は私によい印象を与えた。

I didn't mean to give you that impression.

そういう印象を与えるつもりではなかったんです。

His music made a deep impression on me.

私は彼の音楽に深い感銘を受けた。

His speech made a deep impression on the students.

生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。

He made a favorable impression on his bank manager.

彼は取引銀行の店長に好意的な印象を与えた。

I have the impression that he knows the secret.

彼がその秘密を知っているような気がする。

My first impression of him proved to be correct.

私の彼についての第一印象は正しいことがわかった。

My general impression is that it is very good.

- 私の全体的な印象ではそれは非常によい。
- 私の印象ではそれは非常によい。

I have the impression that I already know you.

君には会ったことがある気がする。

You only get one chance to make a first impression,

ロボットにも 人間にも言えることですが

The face will leave in you an utterly different impression.

その顔は、あなたの心の中に、全くちがった印象を残すだろう。

She gives the impression of not caring much about anything.

彼女は何事にもあまり関心がないような印象を与える。

My first impression was that he was a tactful politician.

私の第一印象は、彼は如才ない政治家であるということでした。

I'm afraid the story will give him a wrong impression.

この話をすると彼は間違った印象を与えるんじゃないかな。

Seeing the briskly working toy consultants also left a strong impression.

おもちゃコンサルタントの方々が甲斐甲斐しく働く姿がとても印象的でした。

- How does America impress you?
- What is your impression of America?

アメリカの印象はいかがですか。

The scenery of the Alps left a lasting impression on me.

- アルプスの景観は私の印象に残った。
- アルプスの景色はわたしの胸に刻まれた。

You never get a second chance to make a first impression.

あなたが第一印象を示す機会は一度きりだ。

Some were under the impression that the judges had not chosen wisely.

審査員の選択は賢明でなかったと思う人もいました。

Mr. Satoyama's work made a big impression in the world of haiku.

サトヤマ先生の作品が俳壇に強烈なパンチを与えた。

He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman.

彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。

His lecture left a deep impression on the mind of those present there.

彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。

He suddenly started doing an impression of an announcer and we all cracked up.

彼がいきなり、アナウンサーのまねをしてしゃべり始めたので笑ってしまった。

That commercial makes a strong impression - especially the music. It stays in your head.

あのコマーシャルってインパクト強いね。特に、音楽が耳に残るよ。

I saw a woman at the church, whose beauty made a lasting impression on me.

私は教会である女性に会いましたが、その人の美しさはいつまでも印象に残っています。

To say that it gives the impression of a cheap toy is unfair to cheap toys.

「ちゃちなおもちゃみたいな」と言うのは、ちゃちなおもちゃに対して失礼です。

The impression that many German wines are sweet, and don't go well with food, is widespread.

「ドイツワインは甘口が多く料理に合わない」というイメージが広まっている。

- I have the impression that he knows the secret.
- I have a feeling that he knows the secret.

彼がその秘密を知っているような気がする。

After the war, the diligence and the saving of the Japanese gave an impression which is strong in the American.

戦後、日本人の勤勉さと節約はアメリカ人に強い印象を与えた。

This statement-of-purpose essay has no consistency in how the points are laid out and gives a distracted impression.

この志望理由書は、論旨の展開に一貫性が無く、散漫な印象です。

A friend I went with on our first trip abroad had his wallet pickpocketed. I don't think it left a very good impression.

初の海外で一緒に旅行にいったうちの一人がスリに遭ってもう大変だったんだ。だから、あまりいい印象が残ってないのだと思う。

He told me that when he was young, he was very eager to be popular, and wanted to make a good impression on everyone.

若い頃には、人気者にとてもなりたかったので、誰にでもよい印象を与えたかったと、彼は私に言った。