Examples of using "Discussing" in a sentence and their japanese translations:
その問題が彼らによって討議されています。
議論する価値は殆どない。
その話題は話し合う価値がある。
その話題は話し合う価値がある。
この問題は討議する価値がある。
委員会は社会福祉について議論している。
それでもやはり、その話題は話し合う価値がある。
その問題は委員会によって討議されている最中だった。
彼らは今その問題を討論しているところだ。
彼らは計画について4時間を費やした。
私達は一晩中その問題について話し合った。
その件は話し合っても始まらない。
今話し合っている問題だけに発言を限定して下さい。
各地のPTAが校則について議論している。
その件は話し合っても始まらない。
これ以上その問題を討論してもむだだ。
上層部の誰にも相談せずに
一晩中政治の話をしてよく夜をあかしたものだ。
今話し合っている問題だけに発言を限定して下さい。
彼らは非常に重要なことを議論しているようだった。
私にとって、その話題は話し合う価値がある。
特に 先程 お話ししたような 深い眠りは得にくくなります
それは今私たちが話し合っている問題とは何の関係もない。
彼らは今私たちが話し合っている問題と何の関係もない。
私たちは、その問題を論じあうために会議を開いた。
この問題は簡単すぎるので議論する価値がほとんどない。
その問題を論じているときに、私は名案が浮かんだ。
私たちは、これまでささいなことを話し合ってきた。そろそろ、本題に入るころだ。
本を読み、考えを話し合うことで、知恵や異なるアイデアに耐えることを学ぶことができる。
古文、受験勉強で知識のある内にもっと読んでいれば良かったと思うわ。国語学がどうの言ってたわりに全然現物に当たらなかったからな。