Translation of "Destiny" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "Destiny" in a sentence and their japanese translations:

Destiny is sometimes cruel.

運命は時として残酷である。

What is man's ultimate destiny?

人類の究極的運命はどうなるであろうか。

One can't quarrel with destiny.

人は運命を甘受せざるを得ない。

Do you believe in destiny?

- 運命って信じる?
- あなたは運命を信じますか?

- You are the master of your own destiny.
- You're the master of your own destiny.

君は君自身の運命の主でもあります。

No one can be more wise than destiny.

何人も運命より賢明ではあり得ない。

The slave was anxious to alter his destiny.

その奴隷は自分の運命を変えたいと強く思っていた。

The only species capable of determining its own destiny.

自らの運命を決めることが できるのは私達だけです

I acted to protect myself from a similar destiny.

- 私は同じような運命から自分を守るように行動した。
- 私は似たような運命から自分を守るために行動した。

But it has the power to shape our planet's destiny.

私たちの星の 運命を変える力を秘めています

Everyone ought to be a master of his own destiny.

人は皆自己の運命の支配者になるべきだ。

- Do you believe in fate?
- Do you believe in destiny?

- 運命って信じる?
- あなたは運命を信じますか?

Everyone ought to be the master of his own destiny.

人は皆自己の運命の支配者になるべきだ。

In point of fact it is difficult to foresee the destiny of people.

実際人の運命を予知することは困難である。

- Everyone ought to be a master of his own destiny.
- People should be the masters of their own destinies.
- Everyone ought to be the master of his own destiny.

人は皆自己の運命の支配者になるべきだ。

And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership is at hand.

我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。

And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership is at hand.

この国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。