Translation of "Crack" in Japanese

0.010 sec.

Examples of using "Crack" in a sentence and their japanese translations:

One crack appears,

クレバスが一つ現れ

Are you on crack?

コカインをやってるのか?

The cup has a crack.

その茶碗にはひびがある。

-Look, just crack this. -[stick cracks]

割るよ

We heard the crack of thunder.

私たちは雷鳴を聞いた。

This ice is going to crack.

この氷は割れそうだ。

The ice will crack beneath our weight.

我々の重みで氷が割れるだろう。

The ice is too hard to crack.

その氷は硬くて割れない。

There is a crack in the glass.

そのコップにはひびが入っている。

He stopped up the crack with putty.

彼は割れ目をパテでふさいだ。

The ice will crack under your weight.

君の重さじゃ氷が割れるよ。

These things are coming right into that crack.

‎その岩にサメが群がる

A sharp crack of thunder split the sky.

雷鳴が空に轟いた。

A sudden crack of thunder broke his sleep.

突然の雷で彼は目を覚ました。

Is a crevasse, or a crack in the ice.

クレバスという 氷の割れ目があります

All it takes is a crack to get started.

全ては一つの割れ目から始まります

They can shove their noses into a small crack.

‎岩の裂け目に鼻を突っ込む

Gas was escaping from a crack in the pipe.

パイプのひび割れからガスが漏れていた。

I peeped out through a crack in the wall.

私は壁の裂け目から外を覗いた。

Eliminating the deficit will be a hard nut to crack.

赤字を解消するのは大変な難問題です。

I'm afraid I have a crack in my right arm.

右腕にひびが入ったようです。

And while I was doing these little pas de chats - crack.

パ・ドゥ・シャをした時 ポキっという音がしました

There's a crack in the cup so the contents are leaking.

コップにひびが入ってるから中身は漏れてる。

Don't pour hot water into the glass or it will crack.

コップに熱いお湯を注ぐな。さもないとひびが入るよ。

And thank God she managed to get really deep in that crack.

‎彼女は何とか奥へ ‎避難していた

She put the chain on the door and opened it a crack.

彼女はドアにチェーンをかけてから、ちょっと開けた。

A potential third party would not be able to crack the code.

第三者が解読を試みても、この暗号を解読することはできない。

- The ice will give under your weight.
- The ice will crack under your weight.

君の重さじゃ氷が割れるよ。

In order to get the coconut milk, you must first crack the coconut open.

ココナッツミルクを得るためにはまずココナッツを割らなければならない。

After a spell on the staff of General Hoche, he joined General Lefebvre’s crack vanguard

ホッシュ将軍のスタッフに呪文をかけた後、彼はルフェーブル将軍のクラックヴァンガード

Even if I use both hands, I can't crack an egg without breaking the yolk.

両手でもきれいに卵が割れないんだよ。

She can pour herself through a tiny little crack. And the crab seems to sense her

‎彼女は狭い隙間に ‎身をねじ込む ‎気配を察したカニは