Examples of using "Complain" in a sentence and their japanese translations:
文句を言うな。
文句を言うな!
彼らはいつも不平ばかり言っている。
よくも彼は文句が言えたものだ。
食べ物の不平を言ってはいけない。
- 商売をしている人は不況だとこぼしている。
- 商売している人は不況だとこぼしている。
- 彼女は不平を並べてばかりいます。
- 彼女は常に不平ばかりを言っていた。
彼らは不平ばかり言う。
私は不平を言わずにはいられない。
そんなことで文句は言わないよ。
人々はよく天気について不満を言う。
人々は、重税に文句を言うものだ。
君には不満が全くない。
どいつもこいつも不平ばかり言いやがって。
文句を言うな。お前は行かなければならない。
- 彼らには不平を言うべきことは何もない。
- 彼らには、不平を言うことは何もない。
彼には何か不安がある。
農民は常に天気について不満を言う。
不平はまったくない。
物価が高いと不平を言う主婦が多い。
私には不満はない。
文句を言おうものなら 文句を言う筋合いなどないと言われます
物価が高いと不平を言う主婦が多い。
支配者に文句を言ってやる。
若者は何に関しても文句を言うものだ。
君がどうこう言うことはないだろう。
例のお客さん、またいちゃもんつけてきたわよ。
僕はもう君がぐちをこぼすのを聞き飽きている。
不平を言うなんてあなたらしくない。
彼は自分の給料について不平をゆうのももっともだ。
見苦しいから愚痴は言わないことだ。
ケイトが夫の不平を言うのももっともだ。
大抵、トムが最初に文句言うよね。
妻はそんなに文句言わないと願っています。
主婦たちが日々の決まり切った仕事に不満を言うのももっともだ。
僕はその結論にまったく不満はありません。
文句をいうなよ身から出た錆だぞ。
彼は自分の仕事にただ不満を言うだけだった。
彼は一日中こぼしてばかりいる。
支配人に文句を言ってやる。
私は何人かの生徒が宿題のことで文句を言うのを聞いた。
文句をいうなよ身から出た錆だぞ
あんないい人たちに文句をいうのは難しい。
文句言うなら自分でやれよ。
彼は朝から晩まで不平ばかりをいっている。
トムはいつも不平を言うものを探しているみたいだ。
私はどうかといえば何も不平はない。
今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
しかし同じ会議の場で 研究者たちは 大声で不平を言い始めました
だから できないことに 不平不満を言わず
食べ物はひどかった。それでも私は文句を言わなかった。
彼らはしばしば東京の生活費について文句を言う。
不満を言う人は 社会から隔絶されて暮らす外国人として
日本に住んでいる事について、私には何も不満はない。
彼には不平の種なんか一つもない。
文句あるなら出て行け!
もしその洗濯機の調子がまた狂ったら、製造会社に文句を言ってやろう。
不平はまったくない。
そのウェイターは大変いい人だったので私達は食事についての不満を言いたくなかった。
東京に住んでいる外国のビジネスマンたちは、輸入欧米食料品の高価格にしばしば文句を言う。
文句ばかり言わないでよ。大変なのはあなただけじゃないんだから。
世間には暇がなくて読書できないとこぼす人が多い。
そして、おしんとは違って、彼らは確かに不平を言う。間違いなく勤務中には言わないだろうし。おおっぴらには普通言わないだろうが。
いつまでもぶつくさ言っているのは君の勝手だけどね、それじゃあ事態は何一つ変わらないよ。
外国人は日本人と知り合いになるのは難しいとぐちをこぼす。ある程度これは本当かもしれない。
なんで俺だけが文句言われるのかな。一罰百戒のつもりでスケープゴートにされたんじゃかなわないよ。