Translation of "Buses" in Japanese

0.009 sec.

Examples of using "Buses" in a sentence and their japanese translations:

People waited for buses.

人々はバスを待っていた。

- All the buses are full.
- All of the buses are full.

- すべてのバスは満員です。
- どのバスも満員だ。

Whether cars, bikes or buses.

自動車 バイク バス 全てです

Change buses at that stop.

あの停留所でバスを乗り換えなさい。

How fast Greyhound buses run!

グレイハウンドバスはなんて速く走るのだろう。

All the buses are full.

- すべてのバスは満員です。
- バスはどれも満員だよ。

Trains come more often than buses.

- 電車はバスより頻繁に来ます。
- 汽車はバスよりひんぱんに来ます。

The buses in Montgomery were segregated.

モントゴメリーのバスは人種隔離が行われていた。

The buses left one after another.

バスは次々と出発した。

How often do the buses run?

- バスは何分おきに出ていますか。
- バスはどれくらいの間隔で走っていますか。

The buses run every ten minutes.

バスは10分ごとに通っている。

Buses, trains and planes convey passengers.

バス、列車、飛行機は乗客を運ぶ。

My father was always missing buses.

父はバスに遅れてばかりいた。

I like trains better than buses.

私はバスより汽車が好きです。

All of the buses are full.

どのバスも満員だ。

- Every bus is full.
- All the buses are full.
- All of the buses are full.

- どのバスも満員です。
- どのバスも満員だ。

Buses are running at 20 minute intervals.

バスは20分間隔で運行されている。

Cars, buses, and trucks are all vehicles.

車やバスやトラックはすべて乗り物である。

Locomotives come more often than buses do.

汽車はバスよりひんぱんに来ます。

I have to change buses two times.

私は2回もバスを乗り換えなくてはならない。

None of these buses go to Shinjuku.

これらのバスはどれも新宿へ行きません。

The buses run every ten minutes here.

ここではバスは十分おきに通る。

Where do the airport buses leave from?

エアポートバスはどこから出ていますか。

Buses run between the station and the airport.

駅と飛行機の間は、バスが通っている。

The buses ran back and forth almost empty.

- バスはほとんど空で行ったり来たりしていた。
- バスはほとんど空席のまま行き来していた。

All was quiet except that buses sometimes ran.

バスが時に通ることを除いては全く静かだった。

- Buses in the country do not usually come on time.
- Buses in the country don't usually come on time.

田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。

You have to change buses at the next stop.

次のバス停で乗り換えなくてはなりません。

The two buses resemble each other at first glance.

2台のバスは一見したところお互いに似ている。

Passengers are packed in like sardines on city buses.

市バスの混雑振りは大変なものです。

How often do the buses run in an hour?

ここのバスは1時間に何回ぐらい出るのですか。

I said, "Let's get buses, it's not a rocket science."

「バスを用意しよう 難しい話じゃない」

There ought to be more buses during the rush hours.

ラッシュアワー時にはもっとバスが出るべきだ。

This road is so broad that buses can pass easily.

この道路はとても広いのでバスも楽に通れる。

How many times an hour do the buses here leave?

ここのバスは1時間に何回ぐらい出るのですか。

About how many times an hour do these buses leave?

ここのバスは1時間に何回ぐらい出るのですか。

Where do the buses headed out of town leave from?

市外へ行くバスはどこから出ていますか。

On Mondays the buses are late more often than not.

月曜日にはバスはたいてい遅れる。

- Every bus is full.
- All of the buses are full.

どのバスも満員だ。

Buses in the country do not usually come on time.

田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。

When it rains, the buses are late more often than not.

雨が降る時には、バスはよく遅れる。

It's bad manners to eat on trains and buses in Japan.

日本ではバスや列車の中で物を食べるのは行儀が悪い。

There are shuttle buses that stop at several hotels in Tokyo.

東京のいくつかのホテルに寄るリムジンバスもあります。

Excuse me. How often do shuttle buses run to downtown New York?

すみません。ニューヨーク市外にいくシャトルバスはどのくらいの間隔で走っていますか。

"How often do the buses run in an hour?" "Every thirty minutes."

「ここのバスは1時間に何回くらい出るのですか」「30分ごとに出ます」

Since there are no buses on this road, we will have to walk.

この道路はバスが走っていないのだから、私たちは歩かなければならないだろう。

Rev. King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty.

キング牧師の家は爆弾で破壊された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。

For 381 days, the buses of Montgomery travelled back and forth on their routes, almost empty.

381日間、モントゴメリーのバスは、ほとんど空っぽの状態で路線を往復した。

London is such a large city that visitors must use buses and the underground railway to get about.

ロンドンはとても大きな都市なので、動き回るために、来た人はバスや地下鉄を使わなければならない。

- In a crowded bus the young should offer their seats to the old.
- On crowded buses young people should give their seats to old people.

- 込み合ったバスの中では若い人々は老人達に席を譲るべきだ。
- 混んでいるバスの車内では、若者はお年寄りに席を譲るべきだ。

She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.

クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。