Examples of using "Benefit" in a sentence and their japanese translations:
自分にとっても 他人にとっても
たくさんの人を支えています
私たち全員が恩恵を受けます
スポーツ競技参加が有益だと
我々はその利益を分け合った。
それは社会のためになるだろう。
読書は大いにためになる。
この法律は貧しい人々のためになるであろう。
多数のアメリカ人に関与を促すことです
真の意味で 文化の多様性を 享受できます
科学の進歩は必ずしも人類に利益を与えるとは限らない。
海外旅行をすれば得るところがありますよ。
何人たりとも公共の利益を独占すべきではない。
その本から大いに得るところがあった。
彼はその本から大きな利益を得た。
彼に有利に解釈してやれよ。
私にはとても有益だった。
- 君のためになるような友達を選びなさい。
- あなたのためになるような友人を選びなさい。
あなたが教えてくれたことからおおいに得るところがあった。
あなたのためになるような友人を選びなさい。
鍵になるのは 互いの違い 多様性を認めることです
そんなに突っけんどんにしてなんの得があるのか。
彼女は自分の洞察力という利益を彼らに与えてやった。
彼は保険金として大金を受け取った。
彼は自分の洞察力という利益を彼らに与えてやった。
君は自分のためになるような書物を読むべきだ。
この地方は新しい産業の恩恵を被ることになるだろう。
全員が信頼すれば 全員が恩恵を受けるのです
この帽子は金銭的な利益のために 作られたものではありません
自分の為になるような本を読まなければならない。
自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
君は自分のためになるような書物を読むべきだ。
学生会館は学生のためにある。
ためになるような友人を選べと申します。
その子たちはよい教育を受けたという有利な点を持っていた。
彼はまだ幼すぎて、厳しい訓練は彼のためにならない。
適度の運動はあなたの健康のためになるだろう。
この参考書は君たちみんなのためになる。
その経済的又は科学的発展の 程度にかかわりなく
その公園は一般の人々のために作られた。
後ろにいる人のためにもっと大きな声で話して下さい。
この材料は誰にとっても役立つと思う。
君は自分のためになるような書物を読むべきだ。
新しい道路は山間の住民の利益になる。
君のためになるような人達とつきあうべきだ。
彼は全ての財産を貧しい人々のために使った。
彼が自分の利益のために彼らを援助したことは確かだ。
彼らがバレエが役に立つと考えるなら
その計画を実行すれば我々双方の利益を増進することになろう。
この人たちだけが 気候危機から 利益を得るのですから
小説家や詩人といった物書きは、科学の進歩の恩恵をあまりうけていないように思われる。
私の両親が課した厳しい規則は、結局私のためを思ってのことだったことが実感としてよくわかった。
本当にうつ病になっている人には 薬は効果があるのでよいのですが、
為になるような友人を選べと申します。そういうわけで私は青木君と親しくしているのです。
一貫した行動指針というものが無い人もいます。彼らはただ、その時々で自分に都合の良い指針があれば、何でも受け入れるのです。
私の友人に大学を卒業して立派な官吏となっておる者がある。ある時この人が私に曰うに、僕は学校に於て教ったことは何も役に立たなかった、しかし少しばかり学んだ哲学が僕に非常な利益を与えたと。