Examples of using "Appearances" in a sentence and their japanese translations:
状況は彼女に不利だ。
見かけで判断するな。
人は見かけによらない。
外見にだまされるな。
体面を保つために行った。
外観にあてはまらない。
これらの物体はそれぞれ見た目が違い
外観にあてはまらない。
- どう見ても彼女は元気そうだ。
- どう見ても彼女は健康そうだ。
- 彼女はなんとかして世間体をつくろった。
- 彼女はなんとか体裁を繕った。
トムは見かけによらずよく食べる。
どう見ても彼らは一生懸命勉強していない。
どう見ても彼らは幸せな夫婦としか見えない。
どう見ても彼らの行動は実を結んでいない。
彼はどう見ても実力者だ。
外見だけで人を判断することはできない。
彼女はどう見ても学者である。
彼はどう見ても学者だ。
このようなメディアへの出演は 大統領の立ち位置を明確にします
世間体を繕う心配をするより他にやることがある。
フィボナッチ数は自然界のあちこちに顔を出す。
外見で、善人と悪人を区別させようとしても無駄である。
「お前、見かけによらず変態だな」「変態じゃないし。私は清純派の乙女よ」「はいはい、よく言うよ」