Examples of using "Annoying" in a sentence and their japanese translations:
- 彼はうっとうしいやつだ。
- 鬱陶しいなあ。
彼はうっとうしいやつだ。
- 君は本当にうざいなあ。
- あんたは本当にうるさいなあ。
必要とあらば口うるさく
うざくない?
ほんとウザいな。
彼女は迷惑で自己中心的だ。
彼のきざな態度は頭にくる。
この騒音は苛々する。
赤ちゃんの泣き声にイライラする。
ドアの蝶番がギーギーうるさい。
あっちへいって。私を困らせるのはやめてください。
トムはマジでうざいって言ったでしょ。
くどいよ君の質問は、もううるさい。
退屈じゃないですか?
病気見舞いはかえってありがた迷惑だ。
ピザを食べている間に、彼は妹をイライラさせていた。
困ったなあ。
その音はいらいらさせるけれど人体には無害です。
やっぱりしんどいものだろうな。
両親がくだらないことで言い争っていて、とてもいらいらするよ。
オクは面倒なので即決で一回買っただけ。
あぁいらいらする・・・今やパソコンを使うたびに頭痛がするよ。
さらに厄介なことに、彼は近所の人に迷惑をかけていることにさえ気づいていない。
クリスがどんなにむかつくかと思うと、頭が痛くなりそう。
友達はいつも僕のこととても落ち着いてるって言うけれど、家族にはいつもいらいらしているって言われるんだ。
監督はチームをトーナメント優勝に今一歩という所までもっていったのに悔しいことだった。
ピザを食べている間に、彼は妹をイライラさせていた。
ほら、外でカエルの大合唱が始まったよ。最初はうるさく感じたけど、今はもう慣れちゃったよ。
彼のきざな態度は頭にくる。
レポートをスキャンするためだけに、学校やコンビニに行くのはとても大変なのでプリンターが欲しいです。
その頃、彼は私のどんな小さな発音の間違いをもとがめた。それは煩わしかった。特に人前では。
甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
このサイトでは日本語はふりがながついてスペースを取るので、関心のない人にとっては結構ジャマなんじゃないかと心配してしまう。