Translation of "Reflect" in Italian

0.010 sec.

Examples of using "Reflect" in a sentence and their italian translations:

Your declarations reflect your intolerance.

Le vostre dichiarazioni riflettono la vostra intolleranza.

Children reflect the family atmosphere.

I bambini riflettono l'atmosfera familiare.

While I work, I reflect.

Mentre lavoro, rifletto.

Reflect on what you have done.

- Rifletti su quello che hai fatto.
- Rifletti su ciò che hai fatto.
- Riflettete su quello che avete fatto.
- Riflettete su ciò che avete fatto.
- Rifletta su quello che ha fatto.
- Rifletta su ciò che ha fatto.

I reflect also on another fact.

Io rifletto anche su un altro fatto.

We must reflect on our failure.

- Dobbiamo riflettere sul nostro fallimento.
- Noi dobbiamo riflettere sul nostro fallimento.

We have a dispassionate system that can't reflect,

Abbiamo un sistema imparziale incapace di riflettere,

And so, if we reflect about these questions,

Quindi, se si riflette su queste domande,

This will all reflect and keep me pretty warm.

Si rifletterà qua e mi terrà caldo.

A poet's verses do not have to reflect his character.

I versi di un poeta non devono riflettere il suo carattere.

And they reflect the sky of London, that is never the same.

e riflettono il cielo di Londra che non è mai uguale.

Snow is white because its molecules reflect all the colors of the sun's rays.

La neve è bianca perché le sue molecole ci rimandano tutti i colori della luce solare.

So I reflect on the famous phrase I heard 100 times when I was a child,

E penso anche alla famosa frase che ci hanno detto 100 volte da bambini

This world's salvation lies exclusively in the heart of the human being, in its ability to reflect, in humility and responsibility.

La salvezza di questo mondo umano risiede solo nel cuore umano, nell'umana capacità di riflettere, nella mitezza umana e nell'umana responsabilità.

Reflect upon your present blessings — of which every man has many — not on your past misfortunes, of which all men have some.

- Riflettete sulle vostre benedizioni presenti - di cui ogni uomo ne ha molte - non sulle disgrazie del passato, di cui tutti gli uomini ne hanno un po'.
- Rifletti sulle tue benedizioni presenti - di cui ogni uomo ne ha molte - non sulle disgrazie del passato, di cui tutti gli uomini ne hanno un po'.
- Rifletta sulle sue benedizioni presenti - di cui ogni uomo ne ha molte - non sulle disgrazie del passato, di cui tutti gli uomini ne hanno un po'.

There is a wise American saying: Never waste a crisis. And the current financial and economic crisis affords us a rare opportunity to pause and reflect on where we have been going and where it leads.

C'è un saggio detto americano che dice: mai sprecare una crisi. L'attuale crisi finanziaria ed economica ci offre la rara opportunità di fermarci a riflettere sulla strada che abbiamo percorso e sul dove stiamo andando.