Translation of "Gotta" in Italian

0.104 sec.

Examples of using "Gotta" in a sentence and their italian translations:

- Gotta catch 'em all!
- Gotta catch 'em all.

Acchiappali tutti!

Fish gotta swim.

Il pesce deve nuotare.

A man's gotta do what a man's gotta do.

Un uomo deve fare quello che deve fare un uomo.

You gotta make a decision!

Devi prendere una decisione!

Oh, you gotta love it.

Ti piacerà molto.

It's getting late. I gotta go.

Si sta facendo tardi, devo andare.

I gotta go to the hospital.

Devo andare all'ospedale.

- I've got to go.
- I gotta go.

- Devo andare.
- Io devo andare.

- I have to go now.
- Gotta go.

- Devo andare.
- Io devo andare.

And I've gotta be prepared for all eventualities. I can't be fiddling around. It's gotta be instinctive.

E devo essere preparato a ogni evenienza. Non posso distrarmi. Deve essere istintivo.

And that's where you gotta be a bit careful.

Devo essere molto cauto.

You gotta be super careful paragliding in the high mountains.

Devi stare molto attento se ti lanci da montagne elevate.

But when it's snowing like this, you've gotta be smarter,

Ma quando nevica, come ora, devi ingegnarti.

We've gotta be careful going out on a frozen lake.

Bisogna essere cauti, su un lago ghiacciato.

But when it's snowing like this, you've gotta be smarter,

ma quando nevica così bisogna ingegnarsi.

Pick up your remote control, you gotta make a decision.

Afferra il telecomando, devi prendere una decisione.

Pick up your game controller. You gotta make a decision!

Afferra il controller. Prendi una decisione!

- Gotta go.
- I have to go.
- I need to go.
- I must go.
- I must leave.
- I gotta go.
- I ought to go.

- Devo partire.
- Io devo partire.

Gotta jump up. Bosh! Get it. Pin it to the bottom...

Devo saltare. Preso. Infilzato sul fondo.

Gotta be careful with this torch. That might well be gunpowder.

Devo stare attento con la torcia. Potrebbe esserci polvere da sparo.

- I've got to go.
- I have to go.
- I've gotta go.

- Devo andare.
- Io devo andare.

- It's getting late. I gotta go.
- It's late. I have to go.

- È tardi, devo andare.
- È tardi. Devo andare.

[Bear] The Dead Man's Anchor, brave choice. First, we gotta dig a trench.

L'ancoraggio a corpo morto, coraggioso. Prima scaviamo un solco.

[Bear] That's a fight I'm not going to pick. We gotta go down.

Preferisco lasciar perdere. Meglio scendere.

- I gotta try to do my best.
- I have to do my best.

Devo fare del mio meglio.

If you've got bears in the area, it means we've gotta be doubly careful!

Se ci sono orsi nella zona, dobbiamo stare attenti il doppio!

So we gotta track down and capture as many poisonous creatures as we can.

Cerchiamo di catturare tutte le creature striscianti possibili.

Come on, you can do this. It's up to you. You gotta make a decision.

Su, ce la puoi fare. Dipende da te. Devi prendere una decisione.

Cat safety 101: Don’t ever run... ‘Cause it triggers an instinctual response that I gotta chase and get that.

Prima lezione: non correre mai. Fa scattare una reazione istintiva: se corre, devo prenderlo.

- Can I go to the bathroom? I gotta piss.
- Can I go to the bathroom? I need to pee.

Posso andare in bagno? Devo pisciare.

But the problem is, of course, she's gotta come back. On the other side, the shark picks up her scent again.

Ma il problema, ovviamente, è che deve tornare indietro. Dall'altra parte, lo squalo coglie di nuovo il suo odore.

In Tatoeba, you gotta always listen to veteran members. They'll tell you what can't be done and why. Then do it.

In Tatoeba, devi sempre ascoltare i membri veterani. Ti diranno cosa non deve essere fatto e perché. Per poi farlo.

- I have to leave now.
- Got to go now.
- I've got to go now.
- I have to go now.
- Gotta go.

- Devo andare ora.
- Devo partire ora.

[Bear] We need to replace that anti-venom. So we gotta track down and capture as many poisonous creatures as we can.

Va reintegrato l'antidoto. Dobbiamo cercare e catturare tutte le creature velenose che possiamo.

[Bear] We need to replace that anti-venom. So we gotta track down and capture as many poisonous creatures as we can.

Dobbiamo reintegrare l'antidoto. Cerchiamo e catturiamo tutte le creature velenose che possiamo.

- I've got to go.
- I have to go.
- I need to go.
- I must go.
- I have to get going.
- I have to leave.
- I've gotta go.

Devo partire ora.