Translation of "Surrounded" in Hungarian

0.009 sec.

Examples of using "Surrounded" in a sentence and their hungarian translations:

- You're surrounded.
- You are surrounded.

Körbevettek.

We're surrounded.

Körbevettek.

They surrounded Tom.

Körbevették Tomot.

surrounded by beautiful people.

ahol csupa szép embert üldögél.

We're surrounded by police.

A rendőrök körülvettek minket.

- A dense hedge surrounded the garden.
- A thick hedge surrounded the garden.

Sűrű sövény kerítette körül a kertet.

Florence was surrounded by walls.

Firenzét falak vették körbe.

We are constantly surrounded by it,

Állandóan ez vesz minket körül,

My grandma was surrounded by people,

Nagymamát emberek vették körül,

The police have surrounded the building.

A rendőrség körbevette az épületet.

He sat surrounded by his family.

A családtagok körében ült.

A wall surrounded the old city.

Az óvárost fal vette körül.

She sat surrounded by her grandchildren.

Ő ült középen az unokái gyűrűjében.

The teacher was surrounded by her students.

A tanárt körülvették a diákjai.

The lake is surrounded by green hills.

A tó zöld dombokkal van körülvéve.

Lesotho is entirely surrounded by South Africa.

Lesothót teljes egészében Dél-Afrika veszi körül.

The palace is surrounded by the people.

A palotát körülvették az emberek.

An old man sat surrounded by his grandchildren.

Az öregember unokáival körülvéve ült.

He was surrounded by a crowd of pressmen.

Egy nagy csapat újságíró vette körül.

The old man sat surrounded by the children.

Az öregember a gyerekkel körülvéve ült.

He is surrounded by a shroud of mourning.

A szomorúság fátylába burkolózott.

Tom is surrounded by people who love him.

Tom olyan emberekkel van körülvéve, akik szeretik.

The building is surrounded by a barbed wire fence.

Az épületet szögesdrót kerítéssel vették körül.

Tom walked into the courtroom, surrounded by police officers.

Tom besétált a bírósági terembe rendőrökkel körbevéve.

Tom walked out of the courtroom, surrounded by reporters.

Tomi újságírókkal körülvéve jött ki a tárgyalóteremből.

She is surrounded by an aura of powerful magnetism.

Erőteljes vonzó kisugárzása van neki.

He noticed that the headquarters was surrounded by barbed-wire fence.

látta, hogy szögesdrót kerítés veszi körbe a létesítményt.

Tom sat on the floor surrounded by his children and grandchildren.

Tom a padlón ült a gyerekei és unokái körében.

I was surrounded by four walls and a low ceiling of opportunity.

Négy fal vett körül és a lehetőségek plafonja alacsonyan volt.

Japan is an island country surrounded by the sea on all sides.

Japán egy minden oldalról tengerrel körbevett szigetország.

At the square, a crowd surrounded and listened to the street singers.

A téren tömeg vette körül és hallgatta az utcai énekest.

Even though the house was surrounded by the police, the criminals managed to escape.

Bár a házat körbevette a rendőrség, a tettes mégis kereket oldott.

Riding your bike on a path along a river surrounded by forests is really uplifting.

Egy folyó menti útvonalon bringázni, erdőkkel ölelve, igazán felemelő érzés.

- The house is surrounded by a wall, on the other side of which cypresses grow.
- The house is surrounded by a wall, on the other side of which cypress trees are growing.
- The house is surrounded by a wall, on the other side of which there are cypress trees growing.
- The house is surrounded by a wall, beyond which cypresses grow.
- Surrounding the house is a wall, beyond which there are cypress trees growing.

A házat egy fal veszi körül, aminek a túlsó oldalán ciprusok nőnek.

Mum, a mere woman surrounded by men, works in a construction company as a site foreman.

Anya, a rengeteg férfi között egyetlen nőként, mint művezető dolgozik egy építkezési vállalatnál.