Translation of "Opportunity" in Hungarian

0.016 sec.

Examples of using "Opportunity" in a sentence and their hungarian translations:

As an opportunity.

lehetőségként bemutatni.

An enormous opportunity.

Hatalmas lehetőség.

And unrivaled opportunity.

és páratlan lehetőségeket tartogat.

What an opportunity!

Micsoda lehetőség!

- Thank you for the opportunity.
- Thanks for the opportunity.

Köszönöm a lehetőséget!

It's a great opportunity.

Ez egy nagyszerű lehetőség.

Thanks for the opportunity.

Köszönöm a lehetőséget!

It's a wonderful opportunity.

Ez egy csodálatos lehetőség.

It was my opportunity.

Ez volt az én lehetőségem.

Opportunity makes a thief.

Alkalom szüli a tolvajt.

I saw an opportunity.

Megláttam egy lehetőséget.

Opportunity seldom knocks twice.

A lehetőség ritkán kopogtat kétszer.

Don't miss the opportunity.

Ne szalaszd el az alkalmat!

Don't miss this opportunity.

Ne hagyd ki ezt a lehetőséget!

Tom deserves another opportunity.

Tom megérdemel egy újabb lehetőséget.

Don't waste the opportunity.

Ne fecséreld el a lehetőséget!

I appreciate this opportunity.

Nagyra értékelem azt a lehetőséget.

When given the opportunity.

ha lehetőség adódik rá.

Could be humanity's richest opportunity.

az emberiség legjövedelmezőbb lehetősége lehetne.

We only had one opportunity.

Csak egy lehetőségünk volt.

I missed a golden opportunity.

Elszalasztottam egy remek lehetőséget.

This is your last opportunity.

Ez az utolsó lehetőséged.

I'm excited about this opportunity.

- Nagyon örülök ennek a lehetőségnek.
- Izgatott vagyok emiatt a lehetőség miatt.

Don't miss this incredible opportunity.

Ne hagyd ki ezt a hihetetlen lehetőséget.

I've never had the opportunity.

Soha nem volt lehetőségem.

An opportunity to display leadership.

lehetőséget kapott, hogy vezetőként bizonyítson.

I'm open to any opportunity.

Nyitott vagyok minden lehetőségre.

- I know it's a great opportunity.
- I know that it's a great opportunity.

Tudom, hogy ez egy nagyszerű lehetőség.

- I will make use of this opportunity.
- I'll make use of this opportunity.

Kihasználom ezt a lehetőséget.

With innovation comes opportunity for exploitation.

Az innováció lehetőséget ad a visszaélésekre.

And through creating wealth and opportunity,

gazdagság és lehetőségek megteremtésével

But it's also a big opportunity.

De ugyanakkor, egy nagy lehetőség is lesz.

But this opportunity, this youth dividend,

De ez a lehetőség, ez az ifjúsági osztalék,

And learned that it means opportunity.

és már tudják: ez esélyt jelent a számukra.

The opportunity was grasped at immediately.

A lehetőséget azon nyomban kihasználták.

She availed herself of every opportunity.

Minden alkalmat kihasznált.

Make good use of this opportunity.

Használd ki jól ezt az alkalmat!

- What a prospect!
- What an opportunity!

Micsoda lehetőség!

It's an opportunity that I'm taking today

Megragadom a lehetőséget, hogy elmondjam,

Now... there's no question. Darkness brings opportunity.

Mostantól ez nem kérdéses. A sötétség alkalmat ad.

This opportunity is too good to pass.

Ezt a lehetőséget nem szabad kihagyni.

The opportunity to refuel is too tempting.

A friss élelem túl nagy kísértés.

He made the most of his opportunity.

Teljesen kihasználta a lehetőségét.

Does he have the opportunity to win?

- Van esélye nyerni?
- Van esélye győzni?

You should take advantage of this opportunity.

Ki kellene használnod ezt a lehetőséget.

I take the opportunity to thank her.

Megragadom a lehetőséget, hogy megköszönjem neki.

Tom should take advantage of this opportunity.

Tomnak ki kéne használnia ezt a lehetőséget.

This is an opportunity to make money.

Ez egy pénzkeresési lehetőség.

And an opportunity there to harness peer support,

és a lehetőségre, hogy hasznát vehessük sorstársaink támogatásának,

But this is an opportunity to make change,

Itt a lehetőség változtatásokra,

The future offers hope and opportunity for all.

A jövő mindenki számára reményt és lehetőséget tartogat.

Gives the person an opportunity to be introspective,

lehetőséget kapnak arra, hogy magukba nézzenek,

I will see him at the first opportunity.

Először találkozom vele.

I'll meet him at the earliest opportunity possible.

Felkeresem őt a leghamarábbi adandó alkalommal.

Don't let such a good opportunity go by.

Egy ilyen lehetőséget vétek lenne kihagyni.

You should make good use of this opportunity.

Alaposan ki kellene használnod ezt a lehetőséget.

I never had the opportunity to use it.

Még nem volt alkalmam használni.

Comes from each of us having the opportunity

úgy van a legnagyobb esélyünk, ha mind megkapjuk a lehetőséget,

I took every opportunity to improve my Esperanto.

Minden alkalmat megragadok, hogy az eszperantó tudásomat növeljem.

But I also knew that I'd missed my opportunity,

De tudtam azt is, hogy elszalasztottam már a megfelelő alkalmat,

- Tom deserves another opportunity.
- Tom deserves a second chance.

Tom megérdemel egy másik esélyt.

At this Olympics, it was a very special opportunity.

Az olimpia igen különleges lehetőséget kínált.

We have to make the most of the opportunity.

Ki kell használnunk az alkalmat.

But you have the opportunity to change generations to come.

de hatással lehetsz az elkövetkező generációk életére is.

I'm giving them an opportunity to invest in an idea

Lehetőséget kínálok nekik, hogy olyan ötletbe fektessenek,

Where we have an opportunity to make huge leaps forward,

mikor hatalmas ugrást teszünk előre,

This is our opportunity to build the type of progress

Miénk a lehetőség, hogy olyan fajta haladást alakítsunk ki,

I don't have an opportunity to get a new car.

Nem áll módomban új autót venni.

I'm glad to have this opportunity to work with you.

Örülök, hogy lehetőségem van veled dolgozni.

I didn't have the opportunity to say I couldn't come.

Nem volt lehetőségem közölni, hogy nem tudok eljönni.

You were given the same opportunity, but you wasted it.

Megvolt neked is ugyanaz az esélyed, csak nem éltél vele.

It's a wonderful opportunity for you to improve your English.

- Ez kapóra jön neked, hogy javíthasd az angoltudásodat.
- Ez nagyszerű lehetőség, hogy fejleszd az angoltudásodat.

A beautiful blossoming of a new opportunity, of a new change.

új lehetőségben és változásban ölt testet.

So I needed to let other people have that same opportunity

Másoknak is lehetőséget kellett adnom,

It's a tiny, tiny number of people who have that opportunity.

Nagyon-nagyon kevesen kapják meg ezt a lehetőséget.

Unless you make a decision quickly, the opportunity will be lost.

Ha nem hozol gyorsan döntést, elvész a lehetőség.

He capitalized on every opportunity to learn from the great scholar.

Minden alkalmat kihasznált, hogy tanuljon a bölcsektől.

I was surrounded by four walls and a low ceiling of opportunity.

Négy fal vett körül és a lehetőségek plafonja alacsonyan volt.

It is our duty to leave a legacy of hope and opportunity

Kötelességünk, hogya remény és a lehetőségek örökségét hagyjuk

I took the opportunity of retirement to begin studying the tea ceremony.

Nyugdíjazásom lehetővé tette, hogy a teaceremónia tanulmányozásának szenteljem magam.

He definitely believes in you if he still gives you an opportunity.

Ő feltétlenül hisz benned, ha még mindig ad lehetőséget.

And you give people an opportunity, and suddenly, no problem! Bring it on!

És aztán itt a lehetőség, és hirtelen nincs is ezzel baj. Gyerünk! Csináljuk!

Are not so much about achievement as much as they are about opportunity.

nem annyira az eredményekről, mint a lehetőségekről szól.

We appreciate the opportunity you've given us to learn more about your organization.

Értékeljük a lehetőséget, amit adott nekünk, hogy jobban megismerjük az ön szervezetét.

As quick as a flash, the government used that as an opportunity to say:

Egy szempillantás alatt alkalmat adott a kormányzatnak kijelenteni:

New Year's cards provide us with the opportunity to hear from friends and relatives.

Az újévi üdvözlőlapok lehetőséget kínálnak arra, hogy megtudjuk, mi újság a barátoknál, rokonoknál.

Do it now, not later. There may not be another opportunity any time soon.

Most tedd meg, ne később! Lehet, hogy a közeljövőben nem lesz rá másik alkalom.

In the Middle Ages Latin temporarily assured linguistic equal opportunity in the fields of religion, culture and science.

A latin nyelv a középkorban átmenetileg biztosított bizonyos nyelvi egyenjogúságot a vallási, kulturális és tudományos életben.