Translation of "Ideas" in Hungarian

0.017 sec.

Examples of using "Ideas" in a sentence and their hungarian translations:

- I'm running out of ideas.
- I ran out of ideas.
- I have no more ideas.
- I don't have any more ideas.
- I'm out of ideas.
- I've run out of ideas.

Nincs több ötletem.

- Don't get any ideas.
- Don't get any stupid ideas.
- Don't get any funny ideas.

Ne gondolj butaságra!

Ideas are important.

Az ötletek fontosak.

- I'm running out of ideas.
- I'm out of ideas.

Kifogytam az ötletekből.

- I have a few ideas.
- I have some ideas.

Van néhány ötletem.

- I'm running out of ideas.
- I ran out of ideas.
- I don't have any more ideas.

Nincs több ötletem.

- I'm running out of ideas.
- I have no more ideas.

- Nincs több ötletem.
- Elfogytak az ötleteim.

- I have lots of ideas.
- I have plenty of ideas.

Nagyon sok ötletem van.

Three ideas, three contradictions.

Három gondolat, három ellentmondás.

His ideas sound crazy.

Az ötletei őrülten hangzanak.

I have several ideas.

Különféle ötleteim vannak.

His ideas are crazy.

Őrült ötletei vannak.

Tom loved your ideas.

Tomnak nagyon tetszettek az ötleteid.

Your ideas sound crazy.

Ötleteid őrülten hangzanak.

He has strange ideas.

Fura ötletei vannak.

- I have no more ideas.
- I don't have any more ideas.

- Nincs több ötletem.
- Kifogytam az ötletekből.
- Nincs más ötletem.
- Nincs további ötletem.

I've got the most ideas, and I've got the best ideas.

Nekem vannak a legtöbb és a legjobb ötleteim.

I'm running out of ideas.

Nincs több ötletem.

Don't give me any ideas.

Ne adj ötleteket!

We need some new ideas.

Új elképzelésekre van szükségünk.

I couldn't understand his ideas.

Nem láttam át az ötleteit.

I have a few ideas.

- Van néhány ötletem.
- Van pár ötletem.

I'm full of good ideas.

Tele vagyok jó ötletekkel.

Do you have any ideas?

Van valami ötleted?

Mother has old-fashioned ideas.

Anyának ódivatú elképzelései vannak.

His brain teems with ideas.

Tele van ötletekkel a feje.

Maybe others have better ideas.

Talán másoknak van jobb ötletük.

I have lots of ideas.

Sok ötletem van.

Who would spread such ideas?

Ki terjesztene ilyen eszméket?

I have plenty of ideas.

- Tele vagyok ötletekkel.
- Van egy rakás ötletem.
- Csomó ötletem van.

Were about these mathematical ideas

a vizuális játék során megtapasztalt

Colorless green ideas sleep furiously.

Színtelen zöld eszmék dühödten alszanak.

Tom has many good ideas.

Tomnak sok jó ötlete van.

I said, "Does anyone have ideas?"

- Van valakinek ötlete? - kérdeztem.

Because of the similarity of ideas

A nézetek hasonlósága

And how speculative these ideas are.

és hogy ezek az ötletek még csupán feltételezések:

And merging different ideas and perspectives,

megosztva ötleteket és perspektívákat,

Your ideas are quite old fashioned.

- Az eszméid meglehetősen ódivatúak.
- Az eszméid elég ódivatúak.

I have a lot of ideas.

Nagyon sok ötletem van.

He is always full of ideas.

Mindig tele van ötletekkel.

Today I'm all out of ideas.

Nincs semmi ötletem ma.

I'll repeat the most important ideas.

Megismétlem a legfontosabb elképzeléseket.

Tom rejected all of my ideas.

Tomi elvetette minden ötletem.

It's hard to understand his ideas.

Nehéz megérteni az ötleteit.

He is full of new ideas.

Tele van új ötletekkel.

My ideas are different from yours.

- Az én elképzeléseim különböznek a tieidtől.
- Én másképp gondolom, mint te.

He doesn't have his own ideas.

Nincsenek saját ötletei.

I got plenty of good ideas.

Nagyon sok jó ötletem van.

Through the lens of some mathematical ideas.

a matematikai gondolkodásmódon keresztül.

"Why do you invest in new ideas?

"Miért fektet új ötletekbe?

Men of ideas were challenging old dogmas.

Tudós férfiak megkérdőjelezték a dogmákat.

These images represent exactly the same ideas.

Ezek a képek pontosan ugyanazokat az elképzeléseket fejezik ki.

All of these ideas come with tradeoffs.

Mindegyik kompromisszumokkal jár.

SR: We do have some interesting ideas.

SR: Van pár érdekes ötletünk.

Do you have any ideas about it?

- Van ötleted ehhez?
- Van valami ötleted ezzel kapcsolatban?

Where do you get your ideas from?

Honnan szerzed az ötleteidet?

We need somebody with bold new ideas.

Olyan valaki kell nekünk, akinek merész új ötletei vannak.

Fabien has a lot of good ideas.

Fabiennek sok jó ötlete van.

Tom is always open to new ideas.

Tomi az új ötletekre mindig nyitott.

Tom didn't like either of Mary's ideas.

Mari ötleteinek egyike sem tetszett Tomnak.

- Tom thought both of Mary's ideas were good.
- Tom thought that both of Mary's ideas were good.

Tom úgy gondolta, hogy Mari mindkét ötlete jó.

They study ideas and truth at its source.

elméleteket és az igazságot a forrásuknál tanulmányozzák.

And you have some crazy or bold ideas,

és van néhány őrült, vakmerő ötletünk,

His ideas do not fit in with mine.

- A nézetei nem egyeznek az enyémmel.
- Más a véleménye, mint az enyém.

Not all of my ideas are good ones.

Nem minden ötletem jó.

His ideas never earned him a single penny.

Soha nem keresett egy fityinget sem az ötleteivel.

His ideas were in advance of his times.

Eszméi megelőzték a korát.

Still, it has led me to some new ideas.

Mégis ez vezetett el néhány új gondolathoz.

Which, I will point out, stands for three ideas:

megmutatom, a három betű nálam:

All of the other ideas had even bigger flaws.

Mindegyiknek még nagyobb hiányosságai voltak.

But these ideas and programs are just a start.

De ezek az ötletek és programok csak a kezdet.

Let's give free reign to our ideas and imaginations,

Adjunk szabad teret ötleteinknek és képzeletünknek,

Who is open to running with my crazy ideas.

aki nyitott az őrült ötleteimre.

I then take the horrible ideas and redistribute them.

Aztán fogom a rossz ötleteket, és kiosztom nekik.

He gave expression to his ideas through his work.

A művein keresztül fejezte ki a nézeteit.

The contrast between the two ideas is very marked.

A két gondolat között szembeötlő a különbség.

I'll try to shape my ideas into a book.

Egy könyvet akarok összeállítani a gondolataimból.

I've had it with you and your stupid ideas.

Elegem van belőled és a hülye ötleteidből!

I've got some great ideas but I need money.

Van néhány remek ötletem, de pénz kellene hozzá.

Get all those naive ideas out of your head.

Verd ki azokat a gyermeteg ötleteket a fejedből!

We seem to clear our mind and attract new ideas.

úgy tűnik, kitisztítjuk az elménket és új ötleteket vonzunk.

Didn't start to put these ideas into practice just yet.

nem alkalmaztam a gyakorlatban ezeket az ismereteket.

The first two ideas on that list create a pattern,

Az első két gondolat megalkot egy mintát,

And third, you want to change your relationship with ideas.

Végül harmadszor: változtassuk meg az ötletekkel kapcsolatos érzéseinket.

Ideas are not responsible for what men do of them.

Az elvek nem felelősek azért, amit az emberek velük művelnek.

Tom shared a large number of ideas with the committee.

Tom egy csomó ötletet megosztott a bizottsággal.

I've got tons of ideas. Good ones, not so much.

Csomó ötletem van, de jó nem olyan sok.

I mean, these political movements have built their success with ideas

Úgy értem, e politikai mozgalmak olyan eszmékkel értek el sikereket,

And a lot of ideas for how to find out more.

és rengeteg ötletünk van, miként tudjunk meg többet róla.

Physicists have lots of great ideas for what it could be,

A fizikusoknak zseniális ötleteik vannak, hogy mi lehet,

I told you I had three ideas, and that was a lie.

Azt mondtam, hogy három van, és ez hazugság volt.

Ideas that will give young people a fighting chance for their futures.

Ötletek, amelyek esélyt adnak harcolni a fiataloknak jövőjükért.

Do you have any ideas on how we can solve this problem?

Van valami ötleted arra, hogyan tudjuk ezt a problémát megoldani?

- One resists the invasion of armies; one does not resist the invasion of ideas.
- One withstands the invasion of armies; one does not withstand the invasion of ideas.

Egy hadsereg inváziójának ellen lehet állni, de az eszmék inváziójának lehetetlen.

And so, when we have those ideas in the back of our mind,

És ha ez folyamatosan ott motoszkál bennünk,

So it's here where I feel like I have three ideas worth spreading,

Három megfontolandó ötletem van mindezzel kapcsolatban.

First and foremost, a communicator of the ideas that were always discussed collectively

aki mindenekelőtt ötleteket hirdetett, amiket mindig közösen beszéltünk meg

We want to take these ideas and find ways to scale them up.

Szeretnénk átvenni ezeket az ötleteket és megtalálni a módot a kibővítésre.