Examples of using "Funny" in a sentence and their japanese translations:
変なの!
- 笑い事じゃないよ。
- 笑い事じゃない。
笑い事じゃない。
それは滑稽だ。
何がそんなにおかしいの?
- 笑い事じゃないよ。
- 笑い事じゃない。
変なの!
何がそんなに面白いの?!
トムは面白い人だった?
なんとなく変な気分。
おかしかった?
その冗談はおかしくない。
ここで面白いことが起きています
その映画はおもしろい。
その冗談はおかしくない。
この牛乳は変な臭いがする。
彼女の帽子はおかしかった。
笑い事じゃないよ。
- こっけいな話だなあ!
- 面白い話だなあ!
それは笑い事じゃないと思う。
トムは自分のこと面白いと思ってるの?
その帽子じゃ格好が悪いよ。
ちょっとおかしいでしょうね
ちょっと、おかしな話聞きたくない?
彼女はおかしな顔をしている。
彼女の帽子は、とてもおかしかった。
彼はこっけいな話をした。
私は奇妙な物音を聞いた。
あの喜劇役者は大変こっけいだ。
- あの映画、本当に面白かったよ。
- あの映画、めっちゃわらけたよ。
これが面白いとは思わない。
その帽子じゃ格好が悪いよ。
父はおかしい事を言うのが好きだ。
道化師はこっけいな顔をした。
彼には少しもやましい点がない。
トムはとても面白い男だった。
私の新しい髪型はおかしいのだろうか。
- その帽子じゃ格好が悪いよ。
- その帽子だと変だよ。
おかしいな、スピーカーがガーガーいってるよ。
あれがそんなに面白いなんて思わない。
うぷぷ、トムは面白い!
たとえば 矛盾をはらんだ おかしな例があります
まったくのでっちあげです 私 変わり者なんです
先週の日曜日におかしな映画を見た。
笑い事じゃないよ。
その先生は私たちにおもしろい話をしてくれた。
彼はおもしろい話で私達を楽しませた。
聴衆はおかしい話で楽しんだ。
昨夜おかしな夢を見ました。
滑稽な人になるにはキーボードが必要だ。
私たちはテレビでおかしな番組を見ました。
何でこれをおかしいと思うの?
彼はおもしろい話で私達を楽しませた。
楽しんでもらえるように ちょっと脚色を加えて
青年層はいつも何かおもしろい考え方をする。
その映画は原作ほどおもしろくなかった。
ダニに「さん」づけするのか。面白いコだな。
彼がそういうなんて変だ。
その映画は原作ほどおもしろくなかった。
私たちのクラスではいつも愉快なことが起こっている。
この牛乳は変な味がする。
おもしろい話しのほとんどがこっけいな場面を基にしている。
実際おかしいことに 私が子供の頃
- 郵便配達人がまだ来ていないのはおかしい。
- 郵便屋さんがまだ来てないなんて、おかしいな。
彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
彼がとてもおかしな姿に見えたので、笑わざるをえなかった。
トムはメアリーが思っているほどこれを面白いとは思わない。
トムって変な笑い方するよね。
このドレスは変にみえるかもしれないが私は気に入っている。
トムって、いつも面白いこと言って笑わせてくれるの。
俺がそんなこと考えたらおかしいかい。
な、なにか笑うところありました?あすか、ギャグってました?
話は腹を抱えて笑うほどおかしかった。
彼がとても面白い話をしてくれたので私達はみな笑った。