Translation of "Wretched" in German

0.003 sec.

Examples of using "Wretched" in a sentence and their german translations:

You look wretched!

Du siehst schlecht aus!

He lived a wretched life when young.

In seiner Jugend führte er ein erbärmliches Leben.

"You liar!" she spurted out. "You wretched liar!"

„Du Lügner!“, sagte sie plötzlich wütend. „Du elender Lügner!“

Time for the wretched serfs to do the heavy labour.

Zeit für die elenden Leibeigenen, die schwere Arbeit zu verrichten.

- He's in a miserable state.
- He's in a wretched condition.

Er ist in einem jämmerlichen Zustand.

I never saw a man in so wretched a condition.

Ich habe noch nie einen Menschen in so einem elenden Zustand gesehen.

When it's warm the sickness saps my energy, and and it's no better in this wretched cold either.

Im Sommer hatte mich eine hartnäckige Krankheit sehr geschwächt, und auch dieser unfreundliche Winter begünstigt meine Gesundheit keineswegs.

Human beings—human children especially—seldom deny themselves the pleasure of exercising a power which they are conscious of possessing, even though that power consist only in a capacity to make others wretched.

- Menschliche Wesen – vornehmlich Kinder – versagen sich selten das Vergnügen, eine Gewalt auszuüben, wenn sie des Besitzes derselben sich bewusst sind, selbst wenn diese Gewalt nur in der Fähigkeit bestände, andere elend zu machen.
- Menschliche Wesen, vornehmlich Kinder, versagen sich selten das Vergnügen, Macht auszuüben, wenn sie sich des Besitzes derselben bewusst sind, und bestehe sie nur in der Fähigkeit, andere elend zu machen.