Translation of "Tides" in German

0.003 sec.

Examples of using "Tides" in a sentence and their german translations:

The tides turn every six hours.

Die Gezeiten wechseln alle sechs Stunden.

Their combined gravitational force creates spring tides

Ihre kombinierten Gravitationskräfte erzeugen Springtiden,

The sun and the moon cause tides.

Sonne und Mond verursachen die Gezeiten.

Tides are caused by the moon's gravity.

Die Gezeiten Ebbe und Flut kommen durch die Anziehungskraft des Mondes zustande.

Tides are caused by the influence of the moon.

Die Gezeiten entstehen unter dem Einfluss des Mondes.

Where the moon and tides determine the rhythm of life.

Hier bestimmen Mond und Gezeiten den Rhythmus des Lebens.

Sometimes, the sea puts on a particularly special show. Luminous tides.

Manchmal zeigt das Meer eine ganz besondere Show. Leuchtende Wellen.

The Moon's gravity is responsible for the ocean tides on Earth.

Die Schwerkraft des Mondes ist für die Gezeiten auf der Erde verantwortlich.

Tides are growing stronger... ...creating perfect conditions for bumphead parrotfish to breed.

Die Gezeiten werden stärker. Es sind optimale Bedingungen für die Fortpflanzung der Büffelkopf-Papageifische.

It creates the tides that have ebbed and flowed over billions of years.

Sie bestimmt die Gezeiten seit Milliarden von Jahren.

Over millions of years, the moon and tides have shaped the lives of marine creatures.

Über Millionen von Jahren haben Mond und Gezeiten das Leben der Meeresbewohner geprägt.

The rise and fall of the tides play an important role in the natural world.

Ebbe und Flut spielen in der Welt der Natur eine wichtige Rolle.

That can rise and fall by up to 16 meters. As tides recede, they leave rock pools behind.

die den Meeresspiegel bis zu 16 m heben und senken können. Wenn das Wasser sich zurückzieht, hinterlässt es Gezeitentümpel.