Translation of "Taciturn" in German

0.002 sec.

Examples of using "Taciturn" in a sentence and their german translations:

He is taciturn.

Er ist schweigsam.

Lincoln himself was taciturn.

Lincoln selbst war wortkarg.

The English are a taciturn people.

Die Engländer sind ein schweigsames Volk.

Mary's partner is a taciturn person.

Marias Lebensgefährte ist ein wortkarger Mensch.

- Lincoln himself was silent.
- Lincoln himself was taciturn.

Lincoln selbst war wortkarg.

- He's quiet.
- He is taciturn.
- He is reserved.
- He is quiet.

- Er ist ein schweigsamer Mann.
- Er ist schweigsam.

- Mary's life partner is a man of few words.
- Mary's partner is a taciturn person.

Marias Lebensgefährte ist ein wortkarger Mensch.

Jason was a taciturn individual, so it was always a real surprise when he said anything.

Jason war ein wortkarges Individuum, daher war es immer eine echte Überraschung, wenn er etwas sagte.

- He is a man of few words.
- He doesn't talk much.
- He's quiet.
- He is taciturn.
- He is reserved.
- He is quiet.

Er ist schweigsam.