Translation of "Situated" in German

0.005 sec.

Examples of using "Situated" in a sentence and their german translations:

Where is Algeria situated?

Wo liegt Algerien?

Japan is situated in Asia.

Japan ist in Asien.

He is badly situated financially.

Er hat finanzielle Probleme.

Algeria is situated in North Africa.

Algerien liegt in Nordafrika.

Austria is situated in Central Europe.

Österreich liegt in Mitteleuropa.

This hotel is situated on a hill.

Das Hotel liegt auf einem Hügel.

The station is situated in between the two towns.

Der Bahnhof liegt zwischen den zwei Städten.

The town is situated 1,500 meters above sea level.

Die Stadt liegt 1500 Meter über dem Meeresspiegel.

A little village is situated in between both towns.

Ein kleines Dorf liegt zwischen den Städten.

We situated ourselves in the seats nearest the exit.

Wir platzierten uns in den Stühlen neben dem Ausgang.

- Japan is situated in Asia.
- Japan is in Asia.

- Japan liegt in Asien.
- Japan befindet sich in Asien.

The island is situated five kilometers off the coast.

Die Insel befindet sich fünf Kilometer vor der Küste.

Switzerland is situated between France, Italy, Austria and Germany.

Die Schweiz liegt zwischen Frankreich, Italien, Österreich und Deutschland.

- Where is Algeria situated?
- Where is Algeria?
- Where's Algeria?

Wo liegt Algerien?

Nikko is situated about seventy five miles north of Tokyo.

Nikkō liegt etwa hundertzwanzig Kilometer nördlich von Tōkyō.

- Where is his clinic situated?
- Where is his clinic located?

Wo ist seine Praxis?

Andorra is a small principality situated between Spain and France.

Andorra ist ein kleines Fürstentum, das zwischen Spanien und Frankreich liegt.

- Japan is situated in Asia.
- Japan is located in Asia.

- Japan liegt in Asien.
- Japan befindet sich in Asien.

My house is situated on the other side of that bridge.

Mein Haus liegt auf der anderen Seite dieser Brücke.

- Where is Algeria situated?
- Where is Algiers?
- Where is Algeria?
- Where's Algeria?

Wo liegt Algerien?

Indonesia is the largest country in the world situated only on islands.

Indonesien ist das größte Land der Welt, das nur aus Inseln besteht.

My country is situated in North Africa, south of the Mediterranean Sea.

Mein Land liegt in Nordafrika, südlich des Mittelmeers.

- The hotel is located on the mountain.
- The hotel is situated on the mountain.

Das Hotel liegt auf einem Berg.

- Japan is situated in Asia.
- Japan is in Asia.
- Japan is located in Asia.

Japan liegt in Asien.

- The church sits on the outskirts of town.
- The church is situated on the edge of town.

Die Kirche steht am Stadtrand.

- Mary's house was situated in a maze of one-way streets almost unnavigable for drivers unfamiliar with the area.
- Mary's house was situated in a maze of one-way streets almost impenetrable to drivers unfamiliar with the place.

Marias Haus lag in einem ortsunkundigen Autofahrern schier undurchdringlichen Gewirr von Einbahnstraßen.

- Switzerland is situated between France, Italy, Austria and Germany.
- Switzerland is located between France, Italy, Austria and Germany.

Die Schweiz liegt zwischen Frankreich, Italien, Österreich und Deutschland.

This house is conveniently situated but the trouble is that it is too small for my large family.

Dieses Haus ist günstig gelegen, aber das Problem ist, dass es für meine große Familie zu klein ist.

Herzberg am Harz is a small, but charming city. It is situated on the rim of the North German low mountain range Harz.

Herzberg am Harz ist eine kleine, aber charmante Stadt. Sie liegt am Südrand des Harzes, eines norddeutschen Mittelgebirges.

The sun is the torch, the lamp of the universe; if it is situated in the central region it's because this is the best place to illuminate the planets.

Die Sonne ist die Fackel, die Lampe des Universums, sie befindet sich in der Mitte, denn sie ist der beste Ort, um die Planeten zu beleuchten.

In a self-built hide, situated in a secluded part of the woods far from any road or path, a place into which people had hardly ever strayed, Tom and John would often meet to watch the animals and put the world to rights.

Auf einem selbst errichteten Hochsitz, gelegen in einem abgeschiedenen Waldstück fernab aller Straßen und Wege, wohin es kaum je einen Mensch verschlug, trafen sich Tom und Johannes oft, um die Tiere zu beobachten und über das Leben zu räsonieren.