Translation of "Reporting" in German

0.005 sec.

Examples of using "Reporting" in a sentence and their german translations:

But deliver truthful reporting.

sondern eine wahrheitsgemäße Berichterstattung abliefern.

Are you reporting a crime?

Wollen Sie ein Verbrechen melden?

Once you create the standardized reporting,

Sobald du das erstellt hast standardisiertes Reporting,

When I first started reporting this story,

Als ich mit dieser Story anfing,

You also want to start creating standardized reporting.

Sie möchten auch mit der Erstellung beginnen standardisiertes Reporting

We spend some of that money on, say, plane tickets for reporting trips,

Wir geben dieses Geld für, sagen wir, Flugtickets für Reiseberichte aus

So far I have managed all of this as a line in reporting:

Bis jetzt habe ich das alles als Zeile im Berichtswesen verwaltet:

More and more people have been reporting to the Darmstadt Environment Agency since the summer.

Immer mehr Menschen melden sich seit dem Sommer beim Umweltamt Darmstadt.

Tom wanted to find a doctor who would treat his gunshot wound without reporting it to the police.

Tom suchte einen Arzt, der seine Schusswunde behandeln würde, ohne es der Polizei zu melden.

People are not worse today than they used to be. Only reporting of their deeds has become more thorough.

Die Menschen sind heutzutage nicht schlechter, als sie früher waren. Nur die Berichterstattung über ihre Taten ist gründlicher geworden.

The American news is reporting that Hurricane Irene is as big as Europe, which is a bit of an exaggeration.

Die amerikanischen Nachrichten berichten, dass Hurrikan Irene so groß wie Europa ist, was eine leichte Übertreibung darstellt.

"The economy has opened up a faultline in the Atlantic," announces La Stampa, reporting on the impact of recent remarks by Barack Obama which imply that the poor management of the Eurozone crisis is to blame for the feeble outlook for growth in the US.

Nachdem Barack Obama das schlechte Krisenmanagement der Eurozone kürzlich für die mageren Wachstumsaussichten der Vereinigten Staaten von Amerika verantwortlich machte, „treibt die Wirtschaft die Ufer auf beiden Seiten des Atlantiks immer weiter auseinander“, meint La Stampa.