Translation of "Excited" in German

0.011 sec.

Examples of using "Excited" in a sentence and their german translations:

- Tom got excited.
- Tom became excited.

Tom wurde erregt.

- Everyone's very excited.
- Everyone is very excited.

Alle sind sehr aufgeregt.

- I'm very excited.
- I'm feeling very excited.

Ich bin sehr aufgeregt.

- Don't get so excited!
- Don't get so excited.

- Reg dich nicht so auf!
- Regen Sie sich nicht so auf!
- Steigere dich nicht so rein!
- Steigern Sie sich nicht so rein!

- The boys are excited.
- The kids are excited.

Die Jungen sind aufgeregt.

- She seems to be excited.
- She seems excited.

Sie scheint aufgeregt zu sein.

So, still excited?

Und, immer noch aufgeregt?

She looked excited.

Sie sah aufgeregt aus.

Don't get excited.

Reg dich nicht auf.

Everyone's very excited.

Alle sind sehr aufgeregt.

I'm so excited.

Ich bin ja so aufgeregt!

Tom looked excited.

Tom sah aufgeregt aus.

Everybody is excited.

Alle sind aufgeregt.

Tom looks excited.

- Tom sieht begeistert aus.
- Tom sieht aufgeregt aus.

Tom seems excited.

- Tom scheint aufgeregt zu sein.
- Tom scheint begeistert zu sein.

Tom was excited.

Tom war aufgeregt.

We're very excited.

Wir sind sehr aufgeregt.

Were you excited?

Warst du aufgeregt?

Aren't you excited?

Bist du nicht aufgeregt?

He's all excited.

- Er ist völlig aufgeregt.
- Er ist ganz gespannt.

You seem excited.

Sie scheint aufgeregt zu sein.

She seems excited.

Sie scheint aufgeregt zu sein.

Are you excited?

- Bist du aufgeregt?
- Seid ihr aufgeregt?
- Sind Sie aufgeregt?

I'm very excited.

Ich bin sehr aufgeregt.

Sami was excited.

Sami war aufgeregt.

He was excited.

Er war aufgeregt.

We were pretty excited.

Wir waren ziemlich aufgeregt.

We are very excited.

Wir sind ganz begeistert.

They were very excited.

Sie waren sehr aufgeregt.

He was very excited.

Er war furchtbar aufgeregt.

She was very excited.

Sie war furchtbar aufgeregt.

- I'm excited.
- I'm horny.

- Ich bin erregt.
- Ich bin geil.

Tom is very excited.

Tom ist sehr aufgeregt.

He's nervous and excited.

Er ist nervös und aufgeregt.

She's nervous and excited.

Sie ist nervös und aufgeregt.

I'm nervous and excited.

Ich bin nervös und aufgeregt.

The girls are excited.

Die Mädchen sind aufgeregt.

Tom was very excited.

Tom war furchtbar aufgeregt.

I'm excited about it.

Ich bin davon begeistert.

Don't get so excited!

- Reg dich nicht so auf!
- Regen Sie sich nicht so auf!
- Steigere dich nicht so rein!
- Steigern Sie sich nicht so rein!

Everybody was so excited.

Alle waren so aufgeregt!

Tom was really excited.

Tom war ziemlich aufgeregt.

I was super excited.

Ich war ganz aufgeregt.

I'm really, really excited.

Ich bin aufs höchste aufgeregt!

I was so excited.

Ich war so aufgeregt.

I'm excited either way.

Ich bin so oder so gespannt.

Why is Tom excited?

Warum ist Tom aufgeregt?

Tom was excited, too.

Auch Tom war außer sich.

Let's not get excited.

Lasst uns nicht nervös werden.

- Tom is skittish.
- Tom's excited.
- Tom is agitated.
- Tom is excited.

- Tom ist unruhig.
- Tom ist aufgeregt.

And they were so excited

Sie waren so begeistert,

Relieved, still a little excited.

Erleichtert, immer noch ein bisschen aufgeregt.

The question excited much controversy.

Die Frage führte zu großen Auseinandersetzungen.

They are both very excited.

Sie sind beide sehr aufgeregt.

His story excited everyone's curiosity.

Seine Geschichte weckte die Neugier aller Leute.

I'm excited about the move.

Ich freue mich auf meine Versetzung.

I'm kind of excited, too.

Ich bin auch ziemlich aufgeregt.

Tom seems happy and excited.

Tom scheint glücklich und aufgeregt zu sein.

I'm too excited to sleep.

Ich bin zu aufgeregt zum Schlafen.

Don't get excited. It's nothing.

- Reg dich nicht auf. Das ist nichts.
- Regt euch nicht auf. Das ist nichts.

Tom was secretly very excited.

Tom war insgeheim sehr aufgeregt.

Mary was secretly very excited.

Maria war insgeheim sehr aufgeregt.

But he was excited too.

Aber er war auch aufgeregt.

Why is everyone so excited?

Warum sind denn alle so aufgeregt?

She seems to be excited.

Sie scheint aufgeregt zu sein.

Tom is excited about it.

Tom ist davon begeistert.

He said that he's excited.

Er sagte, er sei aufgeregt.

- Tom and Mary are both very excited.
- Both Tom and Mary are very excited.

Tom und Maria sind beide sehr aufgeregt.

You feel excited, but also nervous,

Sie sind voller Vorfreude, aber auch gleichzeitig nervös.

His home run excited the crowd.

Sein Home Run begeisterte die Menge.

Thousands of spectators got very excited.

Tausende von Zuschauern wurden von einem Begeisterungstaumel ergriffen.

Everybody was excited by the news.

Alle waren von der Nachricht begeistert.

We are excited at the news.

Wir sind begeistert von der Nachricht.

The game excited lots of people.

Das Spiel begeisterte viele Leute.

I'm too excited to eat anything.

Ich bin zu aufgeregt zum Essen.

- Tom is enthusiastic.
- Tom is excited.

Tom ist aufgeregt.

I'm excited to be back here.

Ich bin ganz aufgeregt, dass ich wieder hier bin.

Tom seems to be very excited.

Tom scheint sehr aufgeregt zu sein.

We're all very excited about it.

Wir sind deswegen alle aufgeregt.

I'm excited about going to Boston.

Ich bin über die Reise nach Boston ganz aufgeregt.

Tom was too excited to sleep.

- Tom konnte vor Aufregung nicht schlafen.
- Tom war zu aufgeregt um zu schlafen.