Translation of "Kids" in Chinese

0.066 sec.

Examples of using "Kids" in a sentence and their chinese translations:

They're kids.

- 他们是孩子。
- 她们是孩子。

- Kids, listen!
- Children, listen!

听着!孩子们。

I don't like kids.

我不喜欢小孩。

Who's watching the kids?

谁照顾孩子?

But you have kids.

- 但是您有孩子。
- 但是你有孩子。

You aren't kids anymore.

你們不再是小孩了。

We have three kids.

我們有三個孩子。

- They're kids.
- They're children.

- 他们是孩子。
- 她们是孩子。

Don't be soft with kids.

不要对孩子太温柔。

How old are your kids?

你的孩子多大了?

Mary has three kids now.

Mary現在有三個孩子。

Kids love pasta in tomato sauce.

茄汁意粉是小朋友的最愛。

Be quiet. The kids are asleep.

请安静!孩子们在睡觉。

Kids go to school to study.

孩子去学校就是为了学习。

Give my love to your kids.

替我向你的孩子們問好。

Tom's kids were in the attic.

汤姆孩子们在阁楼。

I'm in this for the kids.

我是因为孩子而来的。

- I don't have any children.
- I don't have kids.
- I don't have any kids.
- I have no children.
- I don't have children.
- I have no kids.

我没有孩子。

Don't be too strict. They're just kids.

不要太严格,他们只是小孩。

It isn't easy to teach little kids.

教小孩並不容易。

Mom worries a lot about her kids.

母亲很担心孩子。

- I don't like kids.
- I don't like children.

我不喜欢小孩。

She's at home taking care of the kids.

他在家里照顾孩子。

- We have two kids.
- We have two children.

我们有两个孩子。

That's the man whose kids are so nice.

那个男人,就是他的孩子很友好的那个.

By the way, how many kids are going?

对了,多少孩子会去 ?

- I miss my children.
- I miss my kids.

我想念我的孩子。

- We have three children.
- We have three kids.

我們有三個孩子。

The kids are picking flowers in the garden.

孩子们正在花园里摘花。

- Do you have children?
- Do you have kids?

你們有小孩嗎?

Kids are building sand castles on the beach.

孩子们正在海滩上用沙子堆沙堡。

Boston is a great place to raise kids.

波士頓是養小孩的好地方。

- I don't have any children.
- I have no kids.

我没有孩子。

I brought up two kids all on my own.

我一個人把兩個小孩扶養長大。

- We are now in-laws, seeing as our kids got married.
- Because our kids got married, we are now in-laws.

我們成親家了, 因為我們的孩子們結婚了。

- I don't have any children.
- I don't have kids.
- I have no children.
- I don't have children.
- I have no kids.

我没有孩子。

- How old are your children?
- How old are your kids?

你的孩子多大了?

- Now they have three children.
- They now have three kids.

- 他們現在有三個小孩。
- 现在他们有三个孩子。

It's raining, so the kids aren't playing in the yard.

正在下雨,孩子们没有在院子里玩儿。

- We were kids then.
- We were children at that time.

我们那时是孩子。

- I don't want to wake up the kids.
- I don't want to wake up the children.
- I don't want to wake the kids up.

我不要吵醒孩子。

- How many children do you have?
- How many kids do you have?

你有幾個孩子?

- Tom wants children, but Mary doesn't.
- Tom wants kids, but Mary doesn't.

汤姆想要孩子,但玛丽不想。

- I don't want to wake the children up.
- I don't want to wake up the kids.
- I don't want to wake up the children.
- I don't want to wake the kids up.

我不要吵醒孩子。

- I brought up two children alone.
- I brought up two kids all on my own.

我一個人把兩個小孩扶養長大。

- Mary and I plan to have two children.
- Mary and I plan to have two kids.

玛丽和我计划生两个孩子。

- I don't want to wake up the children.
- I don't want to wake the kids up.

我不要吵醒孩子。

- That's the man whose kids are so nice.
- That man, the child of whom is very friendly.

那个男人,就是他的孩子很友好的那个.

Kids these days think that any issue in life can be resolved as easily as restarting a computer game.

现在的孩子认为解决任何生活问题都像重新开始一个电脑游戏那么简单。

Alrighty kids! So for this art project, all of you guys will split into groups of 3 - 5 people.

好了孩子们!所以为了这个美术计划,你们所有人都将被分离并加入3-5人的小组

- Now they have three children.
- They now have three kids.
- They now have three children.
- They have three children now.

- 他們現在有三個小孩。
- 现在他们有三个孩子。

- The kids aren't playing in the living room but rather in the garden.
- The children are not playing in the living room, but rather in the yard.

孩子們不是在起居室, 而是在花園裡玩。

This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that fundamental truth, that out of many, we are one; that while we breathe, we hope. And where we are met with cynicism and doubt and those who tell us that we can't, we will respond with that timeless creed that sums up the spirit of a people.

现在是我们回答这个问题的机会。这是我们的时刻这是我们的时代--让我们的人民重新就业,为我们的后代敞开机会之门,恢复繁荣,推进和平,重新确立“美国梦”,再次证明这样一个基本的真理:我们是一家人;只要一息尚存,我们就有希望;当我们遇到嘲讽和怀疑,当有人说我们办不到的时候,我们要以这个永恒的信条来回应他们。是的,我们能做到