Translation of "Kids" in Hungarian

0.018 sec.

Examples of using "Kids" in a sentence and their hungarian translations:

Especially kids.

különösen a gyerekeknek!

They're kids.

Ők gyerekek.

- The kids are asleep.
- The kids are sleeping.

A kölykök alszanak.

- I don't have kids.
- I have no kids.

Nincsenek gyermekeim.

I love kids.

Imádom a kölyköket.

Kids are cruel.

A gyerekek kegyetlenek.

I want kids.

Gyerekeket akarok.

Tom loves kids.

Tom szereti a gyerekeket.

They have kids.

Vannak gyerekeik.

Are there kids?

Vannak gyerekek?

Wake the kids.

Keltsd fel a gyerekeket!

Kids need sleep.

A gyerekeknek szükségük van az alvásra.

Bring the kids.

Hozd a gyerekeket.

- I've got kids.
- I have children.
- I have kids.

Vannak gyerekeim.

The kids were great,

A gyerekek remekül voltak,

It's actually our kids,

A gyerekek.

kids and adults alike,

gyerekek és felnőttek,

Teaching kids to read?

Megtanítani a gyermekeket írni, olvasni?

- Kids, listen!
- Children, listen!

Figyeljetek ide, gyerekek!

The kids are asleep.

A gyerekek alszanak.

I don't like kids.

- Nem szeretem a gyerekeket.
- Nem szeretem a kölyköket.

Keep the kids indoors.

- Tartsd a kölyköket bent.
- Ne engedd ki a srácokat.

Keep the kids inside.

Tartsd benn a gyerekeket.

He doesn't want kids.

Nem akar gyereket.

How are the kids?

Hogy vannak a gyerekek?

Do kids like you?

Kedvelnek téged a gyerekek?

I missed you kids.

Hiányoztatok nekem, gyerekek.

The kids are impressed.

- A gyerekek le vannak nyűgözve.
- A srácok le vannak nyűgözve.

The kids weren't impressed.

A gyerekeket hidegen hagyta.

The kids have homework.

A gyerekeknek házi feladatuk van.

Who's watching the kids?

Ki vigyáz a gyermekekre?

I'm horrible with kids.

Szörnyen ügyetlen vagyok gyerekekkel.

You're good with kids.

- Értesz a gyerekek nyelvén.
- Tudsz a gyerekekkel bánni.
- Tudod, hogy kezeld a gyerekeket.

You aren't kids anymore.

Nem vagytok már gyerekek.

I have three kids.

Három gyerekem van.

We all have kids.

Mindannyiunknak vannak gyerekei.

Our kids are fat.

A gyerekeink kövérek.

How can kids help?

Hogy tudnak gyerekek segíteni?

I have good kids.

Jó gyerekeim vannak.

Kids like to play.

A gyerekek szeretnek játszani.

Read to your kids.

Olvass a gyerekeidnek!

Kids like ice cream.

A gyerekek szeretik a fagyit.

The kids are excited.

A gyerekek izgatottak.

But you have kids.

De hisz' neked van gyereked!

We have three kids.

Három gyerekünk van.

Where are the kids?

Hol vannak a gyerekek?

Do you want kids?

Szeretnél gyereket?

Where are my kids?

Hol vannak a gyerekeim?

Are you kids hungry?

Éhesek vagytok, gyerekek?

Poor kids and gay kids are more likely to be bullied,

Szegény és homoszexuális gyerekeket gyakrabban bántanak,

- I thought you had kids.
- I thought that you had kids.

Azt hittem, hogy vannak gyerekeid.

- That is not a game for kids.
- That isn't a game for kids.
- That's not a game for kids.

Ez nem gyerekjáték.

That we could actually be teaching high school kids and college kids.

amelyekkel érdemes lenne foglalkozni a gimnáziumban és a főiskolákon.

- I don't have kids.
- I have no children.
- I have no kids.

Nincsenek gyerekeim.

- Where are the boys?
- Where are the kids?
- Where are my kids?

Hol vannak a gyerekek?

Our kids would never sleep,

Soha nem tudnának elaludni,

kids are the best sleepers,

bár a gyerekek a legjobb alvók,

And our kids love us.

elérhetjük-e ezzel, hogy gyermekeink szeressenek.

Now kids are pure honesty.

A gyerekek maguk a megtestesült őszinteség.

How old are your kids?

- Hány évesek a gyermekeid?
- Hány évesek a gyerekeid?
- Hány évesek a gyerekei?

These kids are in danger.

Ezek a gyerekek veszélyben vannak.

My kids bought me this.

A gyerekeim vették ezt nekem.

Kids don't read books anymore.

A gyerekek már nem olvasnak könyveket.

My kids grew up here.

Itt nőttek fel a gyerekeim.

The kids are really scared.

A gyerekek nagyon félnek.

Is competition good for kids?

A vetélkedés jó a gyerekek számára?

Tom has three kids now.

Tominak már három gyereke van.

Sometimes kids make bad choices.

Néha a gyerekek rossz döntéseket hoznak.

'Hey kids, you should vote.'

"Srácok, szavazzatok!"

Would the kids eat fish?

A gyerekek ennének halat?

Sami wasn't ready for kids.

Sami nem állt készen az apaságra.

The kids are finally asleep.

A gyerekek végre elaludtak.

The kids are at school.

A gyerekek az iskolában vannak.

- Does Tom have kids?
- Does Tom have children?
- Does Tom have any kids?

Tamásnak vannak gyerekei?

Men love women, women love kids, kids love hamsters, and hamsters don't love anyone.

A férfiak szeretik a nőket, a nők a gyerekeket, a gyerekek a hörcsögöket, és a hörcsögök nem szeretnek senkit.

- Do you have any children?
- Do you have kids?
- Do you have any kids?

Van gyermeke?

Or my boss or my kids.

főnökömmel vagy gyerekeimmel.

All the other kids do it.

A többi gyerek is mind ezt csinálja.

I'll babysit your kids for you.

Majd én vigyázok helyetted a gyerekeidre.

The kids are up to something.

A gyerekek valamire készülnek.

This isn't a place for kids.

Ez nem gyerekeknek való hely.

I have a wife and kids.

Feleségem és gyerekeim vannak.

Bring the kids home for dinner.

Vacsorára hozd haza a kölyköket!

Tom and I were kids together.

Tom és én együtt gyerekeskedtünk.

I want to see my kids.

Látni akarom a gyerekeimet.

Our kids need something to do.

A gyerekeinknek szükségük van rá, hogy valamivel lefoglalják magukat.

A lot of kids wear them.

Sok srác hord ilyet.

Don't let Tom near my kids.

Ne hagyd Tomit közeledni az én gyermekeimhez.

My wife and kids were there.

A feleségem és a gyerekek ott voltak.

The kids are driving me crazy.

A gyerekek megőrjítenek.

- I hate children.
- I hate kids.

Utálom a gyerekeket.

All moms should breastfeed their kids.

Minden anyának szoptatnia kellene a gyerekét.

Tom left his kids at home.

Tom otthon hagyta a gyerekeit.