Translation of "Ads" in German

0.010 sec.

Examples of using "Ads" in a sentence and their german translations:

Facebook ads and Google ads

Facebook-Anzeigen und Google-Anzeigen

Facebook ads, you do YouTube ads,

Facebook-Anzeigen, Sie tun YouTube-Anzeigen,

Well ads impact the performance of other ads,

Nun, Anzeigen beeinflussen die
Leistung anderer Anzeigen,

Is using ads.

verwendet Anzeigen.

Than YouTube ads.

als YouTube-Anzeigen.

Don't go from SEO to TV ads to radio ads.

Gehen Sie nicht von SEO zu TV-Werbung zu Radio-Werbung.

Watch Youtube without ads

Sieh dir Youtube ohne Werbung an

To manage Facebook ads.

Facebook-Anzeigen verwalten

ads, link building, okay?

Anzeigen, Linkaufbau, okay?

Keep in mind that ads have the ability to dilute other ads.

Denken Sie daran, dass Anzeigendie Fähigkeit haben, andere Anzeigen zu schwächen.

For ads on your site.

für Anzeigen auf Ihrer Seite bieten.

That are just running ads

die nur Anzeigen schalten

When it comes to ads.

wenn es um Werbung geht.

"spending money on paid ads?

"Geld für bezahlte Werbung ausgeben?

There are no ads on Tatoeba.

Auf Tatoeba gibt es keine Werbung.

And you just shove ads everywhere,

und Sie schieben einfach überall Anzeigen hin,

Throwing up a lot of ads,

eine Menge Werbung zu schalten, ist,

Or Twitter ads in those regions.

oder Twitter-Anzeigen in diesen Regionen.

Just place ads within your videos.

Platziere nur Anzeigen in deinen Videos.

They'll automatically put ads for you,

Sie werden automatisch Anzeigen für Sie schalten,

And they'll also power the ads.

und sie werden auch die Anzeigen antreiben.

Or no, you do Facebook ads.

oder nein, Sie machen Facebook-Anzeigen.

There are too many ads on YouTube.

Bei YouTube gibt es zu viele Werbeanzeigen.

Everything when it comes to your ads.

alles perfekt machen muss, wenn es um Ihre Anzeigen geht.

And knowing how companies manage their ads

Und zu wissen, wie Unternehmen ihre Anzeigen verwalten

Hey, how many ads should you have?

hey, wie viele Anzeigen sollten Sie haben?

And the other ads on your site

Und die anderen Anzeigen auf Ihrer Seite

And you're gonna show them banner ads

und du zeigst ihnen Werbebanner

Or little, or easy money, from ads.

oder wenig oder einfach Geld von Anzeigen.

And Facebook ads tends to convert better

Und Facebook-Anzeigen neigen dazu, besser zu konvertieren

We spent testing on display ads in AdSense,

für Anzeigentests in AdSense verbracht,

What sites their ads are being displayed on,

auf welchen Seiten ihre Anzeigen geschaltet werden,

Like ads and a lot of the JavaScript.

wie Anzeigen und viel JavaScript.

Because it's really cheap to do Facebook ads

weil es wirklich ist günstig für Facebook-Anzeigen

And by just putting ads on your videos,

Und indem Sie nur Anzeigen in Ihre Videos einfügen,

Or banner ads, or rev content, or Taboola,

oder Banner-Anzeigen oder rev Inhalt oder Taboola,

So why don't publishers treat ads the same way?

Warum also können Publisher
Anzeigen gleich behandeln?

How should you position your ads around your content?

Wie sollten Sie Ihre Anzeigen umIhre Inhalte herum positionieren?

Meaning ads will be delivered depending on the person

was bedeutet, dass Anzeigen geliefert werden
abhängig von der Person,

And interactions with ads, you're going to do better

und Interaktionen mit Anzeigen, werden Sie es besser machen

You wanna be the person who's buying the ads.

die Person, die kauft, dass Sie nicht tun Ich möchte die Person sein, die mir dient

You don't wanna be the person who's serving ads.

Each and every single quarter are leveraging Gmail ads

jedes einzelne Quartal nutzen Google Mail-Anzeigen

Like Adam's saying here, is which, just buy ads.

wie Adam hier sagt, ist das, kaufe nur Anzeigen.

Google Translate, Google Play, Anroid, Chromebook, Google Ads and AdSense

Google Translate, Google Play, Anroid, Chromebook, Google Ads und AdSense

Advertisers can target ads on Facebook based on users' profiles.

Werbeleute können bei Facebook auf Grundlage der Benutzerprofile gezielt Werbung verschicken.

But if you run AdSense along with other display ads,

Aber wenn Sie AdSense zusammen mit
mit anderen Display-Anzeigen benutzen,

And when you optimize your ads to really maximize them,

Wenn Sie Ihre
Anzeigen optimieren, um sie wirklich zu maximieren,

So let's go over how you can optimize your ads

Gehen wir also durch, wie Sie Ihre Anzeigen optimieren können

- I hate AdSense, I hate YouTube ads, no offense YouTube,

hasse YouTube-Werbung für YouTube nicht anstößig nichts für ungut Google weil du gut machst

Gmail ads is growing in revenue, more and more people

Google Mail-Anzeigen werden immer größer Einkommen, mehr und mehr Menschen

You can scale this out using Facebook and Youtube ads.

Sie können dies mit Hilfe von skalieren Facebook- und Youtube-Anzeigen

So if these guys are putting ads on your website,

Also, wenn diese Leute sind Anzeigen auf Ihrer Website schalten,

You can drive some traffic to it using YouTube ads,

Sie können etwas Verkehr fahren dazu YouTube-Anzeigen verwenden,

Because you don't have money to spend on paid ads.

weil du nicht hast Geld für bezahlte Werbung ausgeben.

Tom doesn't like watching YouTube videos because of all the ads.

Tom sieht sich wegen all der Werbung nicht gerne Youtubevideos an.

Is their ads are set up on a per visitor basis

ist, dass ihre Anzeigen auf einer Pro-Besucher-Basis eingerichtet werden,

You can just do ads on Quora, that works as well.

Sie können nur Anzeigen schalten Quora, das funktioniert auch.

I would go find out who's doing a ton of ads

Ich würde es herausfinden Wer macht eine Menge Anzeigen

We manage a lot of ads at my agency, Neil Patel Digital.

verwalten wir viele Anzeigen bei meiner
Agentur, Neil Patel Digital.

On a mobile device, why would you show them the same ads

einem mobilen Gerät besucht, warum sollten
Sie ihm die gleichen Anzeigen schalten,

I'm like, oh let me put ads all over my job board,

Ich bin wie, oh lass mich sagen Anzeigen auf meiner Jobbörse,

You don't have to use him when it comes to Facebook ads.

Du musst ihn nicht benutzen wenn es um Facebook-Anzeigen geht.

Then they pay to put those ads in front of things you like to watch.

Dann bezahlen sie, um diese Werbung vor Dinge zu schalten, die du gerne schaust.

When looking for a new job, do not forget to read the want ads in the newspaper.

Wenn man nach einer neuen Arbeit sucht, muss man sich auf jeden Fall die Stellenangebote in der Zeitung ansehen.

I had heard phrases like that all the time in ads, but it was weird hearing someone say them in real life.

Ich hatte solche Floskeln ständig in der Werbung gehört, aber sie jemanden im richtigen Leben sagen zu hören, war schon schräg.

After countless calls to the radio and countless newspaper ads in several consecutive days, people flocked to the festival. There are devoured tons of hamburgers that were offered there in abundance, and drunk liters of beer. As a result was a large number of drunks and thus, massive work for the legions of attending paramedics who had already acquired a huge experience of such mass gatherings at countless other parties.

Nach unzähligen Aufrufen im Radio und ungezählten Zeitungsannoncen an zahlreichen aufeinanderfolgenden Tagen strömten die Leute scharenweise zu dem Fest, um dort massenweise Hamburger zu verschlingen, die dort in Hülle und Fülle angeboten wurden, und literweise Bier zu saufen, was zu einer großen Anzahl von Alkoholleichen und somit massig Arbeit für die Heerscharen von anwesenden Sanitätern führte, die schon bei zahllosen anderen Festen haufenweise Erfahrungen mit solchen Massenansammlungen gesammelt hatten.