Translation of "Perfectly" in Hungarian

0.006 sec.

Examples of using "Perfectly" in a sentence and their hungarian translations:

- It's perfectly legal.
- That's perfectly legal.

Ez teljesen legális.

- It's perfectly legal.
- This is perfectly legal.

Ez teljesen legális.

I understand perfectly.

Tökéletesen értem.

It's perfectly white.

Tökéletesen fehér.

Stand perfectly still.

Állj tökéletesen mozdulatlanul.

You're perfectly normal.

Teljesen normális vagy.

That's perfectly legal.

Ez teljesen törvényes.

That's perfectly natural.

Ez teljesen természetes.

I'm perfectly happy.

Tökéletesen boldog vagyok.

It's perfectly harmless.

Tökéletesen ártalmatlan.

That's perfectly fair.

- Ez teljesen korrekt.
- Ez tökéletesen tisztességes.

This fits perfectly.

Ez tökéletesen illeszkedik.

You're perfectly safe.

Tökéletes biztonságban vagy.

It's perfectly understandable.

Ez teljesen érthető.

You're perfectly right.

Teljesen igaza van.

I'm perfectly happy here.

Tökéletesen boldog vagyok itt.

He speaks Russian perfectly.

- Tökéletesen beszél oroszul.
- Perfekt beszél oroszul.

Tom speaks French perfectly.

- Tom tökéletesen beszél franciául.
- Tom perfekt beszél franciául.
- Tom kifogástalanul beszél franciául.

Everything was going perfectly.

Minden tökéletesen ment.

This is going perfectly.

Ez tökéletesen megy.

I'm being perfectly honest.

Most teljesen őszinte vagyok.

Tom speaks Italian perfectly.

Tom perfekt beszél olaszul.

This is perfectly legal.

Ez teljesen legális.

And everything was perfectly clean.

Minden patyolattiszta volt.

I understand your position perfectly.

Tökéletesen megértem a helyzetedet.

That dress fit her perfectly.

Ez a ruha tökéletesen megfelel neki.

This bridge is perfectly safe.

Ez a híd tökéletesen biztonságos.

This coat fits you perfectly.

Mintha rád öntötték volna ezt a kabátot.

We must stay perfectly calm.

- Teljesen csöndben kell maradnunk.
- Abszolút csöndben kell lennünk.

Tom will fit in perfectly.

Tom tökéletesen be fog illeszkedni.

My plan is working perfectly.

A tervem az, hogy tökéletesen dolgozzak.

That nickname fits him perfectly.

- Nagyon illik rá ez a becenév.
- Illik neki ez a becenév.

The purchase was perfectly legal.

Az adásvétel teljes mértékben legális volt.

Our face isn't perfectly symmetrical.

Az arcunk nem teljesen szimmetrikus.

I was perfectly executing my routine.

Tökéletesen végrehajtottam a rutinommal.

Their dramatic display is perfectly timed.

A drámai színjáték időzítése tökéletes.

- You're completely right.
- You're perfectly right.

- Teljesen igazuk van.
- Teljesen igazatok van.
- Teljesen igaza van.
- Teljesen igazad van.
- Neked teljesen igazad van.

I have a perfectly healthy body.

Tökéletesen egészséges testem van.

I was a perfectly good autistic person.

hanem tökéletesen jó autista.

- It's perfectly understandable.
- It makes perfect sense.

Tökéletesen érthető.

You'll be perfectly safe here with us.

Teljes biztonságban leszel itt velünk.

She was a perfectly self-possessed child.

Teljesen higgadt gyermek volt.

The shirt you gave me fit perfectly.

Az ing, amit adtál, jó rám, mintha rám öntötték volna.

Because fractals and Burning Man go together perfectly,

A fraktálok és a Burning Man tökéletesen összeillenek,

What could be misconstrued - even perfectly good intentions -

Félre tud-e majd valamit érteni, akár a legjobb szándék ellenére?

- Tom speaks French perfectly.
- Tom speaks perfect French.

- Tom tökéletesen beszél franciául.
- Tom perfekt beszél franciául.
- Tom kifogástalanul beszél franciául.

- You're completely right.
- You're perfectly right.
- You're entirely right.

Neked teljesen igazad van.

The first person will whisper a perfectly innocent sentence like,

Az első ember elsuttog egy teljesen ártatlan mondatot:

Did you know that the Earth is not perfectly round?

Tudtad, hogy a Föld nem teljesen gömbölyű?

Tatoeba is back, but not everything will be working perfectly.

A Tatoeba visszatért, de nem minden fog tökéletesen működni.

But the frogs' vision is perfectly matched to the fluorescent wavelength.

De a békák látása pontosan a fluoreszkáló hullámhosszhoz alkalmazkodott.

- You're quite right.
- You're completely right.
- You're perfectly right.
- You are completely right.

Neked teljesen igazad van.

- You're quite right.
- You're perfectly right.
- You are absolutely correct.
- You're absolutely correct.

- Igazad van.
- Teljesen igazad van.

I'm surprised you find Tom unfriendly. He's always been perfectly friendly to me.

Meglep, hogy szerinted Tomi barátságtalan. Hozzám mindig nagyon barátságos volt.

I tried to align the pieces of metal perfectly together before soldering them.

A forrasztás előtt megpróbáltam tökéletesen összeilleszteni a fémdarabokat.

My sense of self preservation keeps me from jumping out of perfectly good airplanes.

Az önfenntartási ösztönöm nem hagyja, hogy kiugorjak akár egy tökéletesen működőképes repülőgépből is.

- You are absolutely right.
- You're completely right.
- You're perfectly right.
- You're absolutely right.
- You're totally right.

Neked teljesen igazad van.

Omission is a perfectly good example of an expression technique, and is brought up in many grammar books.

A rövidítés tökéletes példa egy kifejezési technikára, és nagyon sok nyelvtankönyv is említi.

You’re seriously starting to get on my nerves! I’m perfectly capable of doing it myself, thank you very much!

Most már kezdesz tényleg nagyon az idegeimre menni! Egyedül is nagyon jól boldogulok ezzel, köszönöm szépen!

Native speakers know the rules of their language perfectly, even if they may not be able to explain what they are.

Az anyanyelven beszélők tökéletesen ismerik nyelvük szabályait, még akkor is ha esetleg nem képesek elmagyarázni azt, hogy melyek ezek.

- You are absolutely right.
- You're quite right.
- You can say that again.
- You're absolutely right!
- You're perfectly right.
- You are entirely correct.
- You are absolutely correct.
- You're absolutely correct.

- Teljesen igazad van.
- Teljesen igazad van!

- You are absolutely right.
- You're quite right.
- You can say that again.
- You're completely right.
- You're absolutely right!
- You're perfectly right.
- You are completely right.
- You are entirely correct.
- You are absolutely correct.
- You're totally right.
- You're absolutely correct.
- You're quite correct.

- Teljesen igazad van.
- Tökéletesen igazad van.
- Neked teljesen igazad van.
- Mennyire igazad van!
- Nagyon igazad van.
- Úgy, ahogy mondod.
- Neked aztán igazad van.
- Teljességgel igazad van.