Translation of "Perfectly" in French

0.008 sec.

Examples of using "Perfectly" in a sentence and their french translations:

- It's perfectly legal.
- That's perfectly legal.

C'est parfaitement légal.

- It's perfectly understandable.
- That's perfectly understandable.

C'est parfaitement compréhensible.

- You're perfectly normal.
- You are perfectly normal.

- Tu es parfaitement normal.
- Tu es parfaitement normale.
- Vous êtes parfaitement normal.
- Vous êtes parfaitement normale.
- Vous êtes parfaitement normales.

- It's perfectly legal.
- This is perfectly legal.

C'est parfaitement légal.

perfectly fine shelves -

un rayon bien achalandé,

It fits perfectly.

Il s'intègre parfaitement.

I understand perfectly.

Je comprends parfaitement.

It's perfectly equal!

C'est parfaitement égal !

I'm perfectly happy.

Je suis parfaitement heureuse.

It worked perfectly.

Ça a parfaitement fonctionné.

You're perfectly normal.

Tu es parfaitement normal.

We're perfectly safe.

Nous sommes parfaitement en sécurité.

This fits perfectly.

- Ceci correspond parfaitement.
- Ça correspond parfaitement.

It's perfectly understandable.

C'est parfaitement compréhensible.

I understood it perfectly.

Je l'ai parfaitement compris.

He speaks Russian perfectly.

Il parle parfaitement le russe.

We're perfectly safe here.

Nous sommes parfaitement en sécurité, ici.

He felt perfectly content.

Il se sentait parfaitement content.

Tom speaks French perfectly.

Tom parle parfaitement français.

I feel perfectly fine.

Je me sens parfaitement bien.

I'm perfectly all right.

Je suis parfaitement bien.

The mission went perfectly.

La mission s'est déroulée parfaitement.

That was perfectly normal.

C'était parfaitement normal.

We understand you perfectly.

- Nous vous comprenons parfaitement.
- Nous te comprenons parfaitement.

He speaks French perfectly.

Il parle le français à la perfection.

This engine works perfectly.

Ce moteur fonctionne parfaitement.

Tom speaks Italian perfectly.

Tom parle parfaitement l'italien.

This is perfectly normal.

C'est parfaitement normal.

This is perfectly legal.

C'est parfaitement légal.

I understand your position perfectly.

- Je comprends parfaitement votre position.
- Je comprends parfaitement ta position.

Your conduct is perfectly legal.

Ta conduite est parfaitement légale.

The hat fits her perfectly.

Le chapeau lui va parfaitement.

That word describes it perfectly.

Ce mot le décrit parfaitement.

That nickname fits him perfectly.

Ce pseudo lui convient parfaitement.

The stone is perfectly smooth.

La pierre est parfaitement lisse.

Her skin is perfectly smooth.

Sa peau est parfaitement lisse.

That dress fit her perfectly.

Cette robe lui allait à merveille.

This coat fits you perfectly.

- Ce manteau te va parfaitement.
- Ce manteau vous va parfaitement.

I'll be perfectly all right.

Je serai parfaitement bien.

We must stay perfectly calm.

Nous devons rester parfaitement calmes.

I can understand him perfectly.

- Je peux parfaitement le comprendre.
- Il m’est parfaitement possible de le comprendre.

The lamb was cooked perfectly.

- L'agneau était parfaitement cuit.
- L'agneau était parfaitement cuisiné.

I can hear perfectly well.

J'entends parfaitement bien.

My plan is working perfectly.

Mon plan se déroule à la perfection.

This dress fits me perfectly.

Cette robe me va à ravir.

I heard you perfectly well.

Je t'ai très bien entendu.

Don't worry. It's perfectly normal.

Ne t'inquiète pas. C'est complètement normal.

Our face isn't perfectly symmetrical.

Notre visage n'est pas parfaitement symétrique.

No face is perfectly symmetrical.

Aucun visage n'est parfaitement symétrique.

I was perfectly executing my routine.

J'exécutais mon programme à la perfection.

Their dramatic display is perfectly timed.

La scène est parfaitement synchronisée.

But Spider’s test flight went perfectly.

Mais le vol d'essai de Spider s'est parfaitement déroulé.

They fit each other so perfectly.

Ils conviennent parfaitement l'un à l'autre.

It needs to be perfectly symmetrical.

Ça doit être parfaitement symétrique.

- I understand completely.
- I understand perfectly.

Je comprends parfaitement.

- You're completely right.
- You're perfectly right.

Tu as parfaitement raison.

Everything seemed to be going perfectly.

Tout semblait se dérouler parfaitement.

I was a perfectly good autistic person.

J'étais une personne autiste parfaitement bonne

And this seems perfectly normal to them.

Et ça leur paraît parfaitement normal.

But, honestly, on Earth, it's perfectly normal.

Sur Terre, c'est parfaitement normal.

All that you say is perfectly correct.

- Tout ce que vous dites est parfaitement correct.
- Tout ce que tu dis est parfaitement correct.

- It's perfectly understandable.
- It makes perfect sense.

C'est parfaitement compréhensible.

An incident like that is perfectly unremarkable.

Un tel incident est quelque chose de parfaitement quotidien.

You don't have to know a language perfectly.

Une langue, ce n'est pas fait pour tout connaître.

You can see that perfectly written cursive alphabet,

vous pouvez voir cet alphabet en cursives parfaitement calligraphié,