Translation of "Skill" in French

0.006 sec.

Examples of using "Skill" in a sentence and their french translations:

■ Material skill difference:

■ Différence de compétence matérielle :

Everyone recognized his skill.

Tout le monde a reconnu son talent.

Is a critical life skill.

est une compétence essentielle.

The showmanship, the athletic skill,

le sens du spectacle, la capacité athlétique,

But, I use the word skill

Mais j'ai utilisé le terme compétence

It's about skill, knowledge and risk.

C'est une question de connaissances et de risques.

The new job challenged his skill.

Le nouveau poste défiait sa compétence.

He showed a lot of skill.

- Il a montré beaucoup d'habileté.
- Il a fait preuve de beaucoup d'adresse.
- Il a montré beaucoup de compétence.

This work calls for special skill.

Ce travail demande des compétences particulières.

It's all about skill, knowledge and risk.

C'est une question de connaissances et de risques.

But the huntsman has a remarkable skill.

Mais la dame blanche a un talent remarquable.

She showed great skill on the piano.

Elle a montré une grande habileté au piano.

His skill qualifies him for the job.

Sa capacité le qualifie pour le poste.

Cricket is a game that takes skill.

Le cricket est un jeu qui exige de l'habileté.

I believe that this skill of cultural competence

Je pense que cette compétence culturelle

Is the motor skill for riding a bike.

est les capacités motrices utiles pour faire du vélo.

Skill difference due to the nature of context:

■ Différence de compétence en raison de la nature de contexte :

She has improved her skill in cooking recently.

Elle a amélioré son habileté à cuisiner, récemment.

She prides herself on her skill in cooking.

Elle est fière de son talent culinaire.

We've all tried to learn a new motor skill,

Nous avons tous essayé d'apprendre une nouvelle faculté motrice,

It was almost too late. But with immense skill,  

C'était presque trop tard. Mais avec une immense habileté,

Fluency in English is a very marketable skill today.

De nos jours, parler couramment anglais est une compétence avantageuse.

This work calls for a high degree of skill.

Ce travail exige un haut degré de compétence.

- He has skill in handwork.
- He is skilled in handicraft.

Il a de l'habilité en travail manuel.

So, storytelling is the great survival skill of the Irish,

Le récit est donc le grand talent des Irlandais,

At Leipzig.. he held the northern  sector with skill and determination,  

À Leipzig, il a tenu le secteur nord avec compétence et détermination,

It's like he has this special skill of hitting pressure points.

C'est comme s'il avait ce don particulier d'appuyer là ou ça fait mal.

And we've taught them when and how to turn that skill off.

et nous leur avons appris quand et comment désactiver cette compétence.

She has no experience in typing, nor does the skill interest her.

Elle n'a aucune expérience en dactylographie, et ça ne l’intéresse pas non plus.

I was looking for where I would find use for my skill set,

Je cherchais où je pouvais utiliser mes compétences,

The long darkness ahead will be a test of her endurance and skill.

La longue obscurité mettra son endurance et ses talents à rude épreuve.

But they still lack the skill or strength to survive without their mother.

mais ils n'ont ni les compétences ni la force pour survivre sans leur mère.

Ensured he was elected captain of his  company. His skill at drawing enemy  

permis d'être élu capitaine de sa compagnie. Son habileté à dessiner les positions ennemies le

The first step in mastering your emotions is mastering the skill of interoception.

- La première étape de la maîtrise de ses propres émotions est la maîtrise de l'interoception.
- Pour maîtriser ses émotions, il faut d'abord maîtriser l'interoception.

But he further demonstrated his military skill,  winning a series of skirmishes on Desaix’s  

Mais il a en outre démontré son talent militaire, remportant une série d'escarmouches lors de l'

Nevertheless, it was a role he performed with great skill: his division distinguished itself

Néanmoins, c'était un rôle qu'il jouait avec une grande habileté: sa division se distinguait

The most valuable skill one can acquire is the ability to think for oneself.

- Le talent le plus précieux que l'on puisse acquérir est la capacité à penser par soi-même.
- La compétence la plus précieuse que l'on puisse acquérir est celle d'être capable de penser par soi-même.

All the skill of the sailors gave way to the violence of the storm.

Toute la compétence des marins céda sous la violence de la tempête.

However, in America, sports teams are generally chosen by skill, and academic courses by ability.

Cependant, en Amérique, les équipes sportives sont généralement choisies pour leur adresse, et les cours académiques par aptitude.

ELO is the number calculated by the system adopted by FIDE to assess the skill of a professional chess player.

ELO est le nombre calculé par le système adopté par la FIDE pour évaluer la compétence d'un joueur d'échecs professionnel.

This part of the tune needs some real skill. It took me ages to learn how to play it on the piano.

Ce passage est le plus technique de ce morceau de piano. J'ai mis beaucoup de temps avant de savoir le jouer.

A single chess move is not enough to reveal the player's skill; the sound of a string alone is not enough to move listeners.

Un seul coup d'échecs n'est pas suffisant pour révéler la compétence du joueur; le son d'une corde à lui seul ne suffit pas à émouvoir les auditeurs.

The match would have been lost if Judit, with great skill and cunning, had not forced Ferenc to accept the sacrifice of her queen, after which the situation of stalemate "by drowning" occurred.

Le match aurait été perdu si Judit, avec beaucoup d'habileté et de ruse, n'avait pas forcé Ferenc à accepter le sacrifice de sa dame, après quoi la situation d'égalité « par noyade » s'est produite.

I returned, and saw under the sun, that the race is not to the swift, nor the battle to the strong, neither yet bread to the wise, nor yet riches to men of understanding, nor yet favor to men of skill; but time and chance happen to them all.

J'ai encore vu sous le soleil que la course n'est point aux agiles ni la guerre aux vaillants, ni le pain aux sages, ni la richesse aux intelligents, ni la faveur aux savants; car tout dépend pour eux du temps et des circonstances.

- "This more, besides, I charge thee to obey, / if any faith to Helenus be due, / or skill in prophecy the seer display, / and mighty Phoebus hath inspired me true, / these warning words I urge, and oft will urge anew: / Seek Juno first; great Juno's power adore; / with suppliant gifts the potent queen constrain, / and winds shall waft thee to Italia's shore."
- Moreover, if Helenus has any foresight, if the seer may claim any faith, if Apollo fills his soul with truths, this one thing, Goddess-born, this one in lieu of all I will foretell, and again and again repeat the warning: mighty Juno’s power honour first with prayer; to Juno joyfully chant vows, and win over the mighty mistress with suppliant gifts. So at last you will leave Trinacria behind and be sped triumphantly to the bounds of Italy.

" Enfin, dans l'avenir s'il m'est permis de lire, / Hélénus ne peut trop le dire et le redire : / Junon fit tous tes maux et les prolonge tous : / de la reine des dieux désarme le courroux ; / n'épargne point l'encens, les vœux, ni la prière : / ainsi tu fléchiras cette déesse altière ; / et tes heureux vaisseaux des bords siciliens / parviendront sans obstacle aux ports ausoniens. "