Translation of "Difference" in French

0.008 sec.

Examples of using "Difference" in a sentence and their french translations:

- Scant difference.
- There's not much difference.

Il n'y a guère de différence.

- There's no difference.
- There is no difference.
- There isn't any difference.

Il n'y a pas de différence.

- What's the difference?
- What was the difference?
- What is the difference?

Quelle est la différence ?

Huge difference.

Énorme différence.

- What's the difference?
- What is the difference?

Quelle est la différence ?

- There's a difference.
- There is a difference.

- Il y a une différence.
- Il y a là une différence.

- There's a difference.
- There is one difference.

Il y a une différence.

- There's no difference.
- There isn't any difference.

Il n'y a aucune différence.

- It makes no difference.
- It makes no difference!

Cela revient au même.

- I noticed the difference.
- I noticed a difference.

J'ai remarqué la différence.

- That makes no difference.
- That won't make any difference.
- It won't make any difference.

Ça ne fait aucune différence.

- That won't make any difference.
- It won't make any difference.
- It doesn't make any difference.
- That doesn't make any difference.

Ça ne fera aucune différence.

What's the difference?

Quelle est la différence ?

■ Material skill difference:

■ Différence de compétence matérielle :

See the difference?

Regarde la différence?

That's the difference.

C'est la différence.

- There is one big difference.
- There's one big difference.

Il y a une grande différence.

- You will see the difference.
- You'll see the difference.

Tu vas voir la différence.

- That makes no difference.
- It doesn't make any difference.

Ça ne fait aucune différence.

- Can you see the difference?
- Do you see the difference?

- Peux-tu voir la différence ?
- Pouvez-vous voir la différence ?

- I don't see any difference.
- I don't see the difference.

Je ne vois pas la différence.

- That won't make any difference.
- It won't make any difference.

Ça ne fera aucune différence.

- I don't see any difference.
- I can't see any difference.

Je ne vois aucune différence.

- That wouldn't make any difference.
- It wouldn't make any difference.

Ça ne changerait rien.

And make that difference.

et à faire la différence.

There is no difference.

est inexistante.

Is there a difference?

Y a-t-il une différence?

Half a millimeter difference

Un demi-millimètre de différence

Difference in temporal competence:

■ Différence de compétence temporelle :

The only difference is

La seule différence est

It makes little difference.

Cela fait une petite différence.

That makes no difference.

- Cela ne fait aucune différence.
- Ça ne fait aucune différence.

Where is the difference?

- Elle est où, la différence ?
- Où est la différence ?

Let's split the difference.

Partageons le différend.

What's the difference? Nothing.

Il n'y a aucune différence.

I know the difference.

Je connais la différence.

There's a slight difference.

Il y a une légère différence.

What's the biggest difference?

Quelle est la plus grande différence ?

There's not much difference.

Il n'y a guère de différence.

We'll pay the difference.

On va payer la différence.

It made no difference.

- Ça ne faisait aucune différence.
- Ça ne fit aucune différence.

You'll see the difference.

- Tu verras la différence.
- Vous verrez la différence.

I noticed the difference.

J'ai remarqué la différence.

- I don't see the difference.
- I fail to see the difference.

Je ne vois pas la différence.

You can make a difference.

Vous pouvez faire la différence.

But the difference is dramatic.

Mais quelle différence !

So what made the difference?

Qu'est-ce qui a fait la différence ?

Would make the biggest difference.

ferait une énorme différence.

Freedom makes all the difference.

La liberté fait toute la différence.

Freedom makes all the difference,

La liberté fait toute la différence

But there is a difference

Mais il y a une différence

The class difference was kept.

maintien de la différence de classe .

- Yeah. - That difference in income

Les différences de revenus

Do you see a difference?

Voyez-vous une différence?

It makes all the difference.

Cela fait toute la différence.

Sun makes all the difference.

- Le soleil, ça fait toute la différence.
- Le soleil fait tout la différence.

Can you tell the difference?

- Peux-tu dire la différence ?
- Peux-tu faire la différence ?
- Pouvez-vous faire la différence ?

Can you see the difference?

Pouvez-vous voir la différence ?

Do you understand the difference?

Comprends-tu la différence ?

Do you see the difference?

Voyez-vous la différence ?

Can you feel the difference?

Vois-tu la différence ?

There is no significant difference.

Il n'y a pas de différence significative.

He'll never notice the difference.

Il ne remarquera jamais la différence.

Do you know the difference?

- Connaissez-vous la différence ?
- Connais-tu la différence ?

What difference would that've made?

Quelle différence est-ce que ça ferait ?

She'll never notice the difference.

Elle ne remarquera jamais la différence.

Does anyone see a difference?

Quelqu'un voit-il une différence ?

I don't notice any difference.

Je ne remarque aucune différence.

There is one significant difference.

Il y a une différence considérable.

I don't see the difference.

Je ne vois pas la différence.

It's a very big difference.

C'est une grosse différence.

Will it make a difference?

Cela fera-t-il une différence ?

There's not a big difference.

Il n'y a pas une grande différence.

Will that make any difference?

Cela va-t-il faire la moindre différence ?

You will see the difference.

Tu vas voir la différence.

I can't see any difference.

Je ne vois aucune différence.

That's what makes the difference.

C'est ce qui fait la différence.

I don't see any difference.

Je ne vois aucune sorte de différence.