Translation of "Russia" in French

0.043 sec.

Examples of using "Russia" in a sentence and their french translations:

- I am from Russia.
- I'm from Russia.

Je viens de Russie.

Russia is big.

La Russie est grande.

Made in Russia.

Fabriqué en Russie.

This is Russia!

- Ceci est la Russie !
- C'est ça la Russie !

From Russia to Canada.

de la Russie au Canada.

We went to Russia.

Nous sommes allés en Russie.

We are from Russia.

Nous venons de Russie.

But, this isn't Russia.

Mais ce n'est pas la Russie.

I am in Russia.

Je suis en Russie.

Moscow is in Russia.

Moscou est en Russie.

Between the US and Russia.

entre les États-Unis et la Russie.

Modern Russia has many problems.

La Russie contemporaine a beaucoup de problèmes.

Russia is larger than Pluto.

La Russie est plus grande que Pluton.

This country is called Russia.

Ce pays s'appelle la Russie.

Russia will always remain united.

La Russie restera toujours unie.

I was born in Russia.

Je suis née en Russie.

- The czar was the ruler of Russia.
- The tsar was the ruler of Russia.

Le Tsar était le souverain de la Russie.

This one was done in Russia -

ici en Russie --

Napoleon marched his armies into Russia.

Napoléon mena ses troupes jusqu'en Russie.

France was at war with Russia.

- La France fut en guerre avec la Russie.
- La France était en guerre avec la Russie.

Vladivostok is a city in Russia.

Vladivostok est une ville de Russie.

Russia is facing great financial difficulties.

- La Russie est en proie à de grosses difficultés financières.
- La Russie fait face à d'importantes difficultés financières.

Napoleon guided his troops to Russia.

Napoléon conduisit ses troupes en Russie.

In Soviet Russia, sentence writes you!

En Russie soviétique, la phrase t'écrit !

What's the minimum salary in Russia?

Quel est le salaire minimum en Russie ?

Russia is the world's largest country.

La Russie est le plus grand pays du monde.

Napoleon led his troops to Russia.

Napoléon conduisit ses troupes en Russie.

Russia is called "Rossiya" in Russian.

La Russie s'appelle "Rossiya" en russe.

The Algerian government is courting Russia.

Le gouvernement algérien courtise la Russie.

Russia has a low population density.

La densité de population est faible en Russie.

Algeria has close ties with Russia.

L'Algérie a des liens étroits avec la Russie.

We always say that Russia made by Israel, Russia made by America, and China made

Nous disons toujours que la Russie faite par Israël, la Russie faite par l'Amérique et la Chine

Russia had emerged as a second superpower.

La Russie est devenue une deuxième superpuissance.

I don't know too much about Russia.

Je ne connais pas trop la Russie.

Russia is the homeland of the elephants.

La Russie est la patrie des éléphants.

In Soviet Russia, television watches the audience!

En Russie soviétique, la télévision regarde le public !

And if push comes to shove, Russia

Et en dernier recours, la Russie

Russia imported wheat from the United States.

La Russie importait du blé des États-Unis.

Is Natasha a common name in Russia?

- Est-ce que Natacha est un prénom courant, en Russie ?
- Natacha, est-ce un nom courant en Russie ?

Not every citizen of Russia is Russian.

Tout citoyen de Russie n'est pas nécessairement un Russe.

This actor is very famous in Russia.

Cet acteur est connu en Russie.

This actress is very famous in Russia.

Cette actrice est connue en Russie.

Russia is one of the BRIC countries.

La Russie est un des pays du BRIC.

What are the spiders like in Russia?

Comment sont les araignées de Russie ?

- Tensions between the USA and Russia are on the rise.
- Tensions between the US and Russia are growing.

- Les tensions entre les États-Unis et la Russie croissent.
- Les tensions russo-américaines sont à la hausse.

But America's war continued this time with Russia

Mais la guerre de l'Amérique a continué cette fois avec la Russie

For his own campaigns in Russia and Germany.

pour ses propres campagnes en Russie et en Allemagne.

The disaster in Russia left Bessières severely demoralised.

Le désastre en Russie a laissé Bessières gravement démoralisée.

Russia is the largest country in the world.

La Russie est le pays le plus étendu du monde.

In Soviet Russia, the computer uses the user!

En Russie soviétique, l'ordinateur utilise l'utilisateur !

In Soviet Russia, radio listens to the listener!

En Russie soviétique, la radio écoute l'auditeur !

one in Russia called Mars 500.

Mars500 en Russie.

I would like to go to Russia sometime.

J'aimerais aller en Russie un jour.

In Russia, you wouldn't get away with that.

En Russie, tu ne t'en tirerais pas comme ça.

Tensions between the US and Russia are growing.

Les tensions russo-américaines sont à la hausse.

Iran and Russia will establish a joint bank.

L'Iran et la Russie vont établir une banque commune.

The World Cup will be held in Russia.

La Coupe du monde aura lieu en Russie.

What did he go to Russia to do?

Qu'est-il allé faire en Russie ?

What did you go to Russia to do?

Qu'êtes-vous allé faire en Russie ?

What were you going to do in Russia?

Qu'étiez-vous allé faire en Russie ?