Translation of "Organization" in French

0.013 sec.

Examples of using "Organization" in a sentence and their french translations:

The French jurisdictional organization is the organization of the French national courts,

L’organisation juridictionnelle française est l'organisation des tribunaux nationaux français,

This organization was named ergenekon

cette organisation a été nommée ergenekon

End, has a permanent organization.

fin, est dotée d'une organisation permanente.

- That organization is corrupt to the core.
- That organization is corrupt to its core.

Cette organisation est corrompue jusqu'à l'os.

Working with a local health organization,

En travaillant avec une organisation de santé locale,

China joined the World Trade Organization.

La Chine a rejoint l'Organisation mondiale du commerce.

Brought together with the terrorist organization

réuni avec l'organisation terroriste

This was called ergenekon terrorist organization

cela a été appelé organisation terroriste ergenekon

An organization that provides video conferencing

une organisation qui fournit la visioconférence

Post stands for PTT, Telegraph Organization

Post signifie PTT, Telegraph Organisation

Or happening in the families' organization

ou se passe dans l'organisation des familles

It was the French jurisdictional organization.

C’était L’organisation juridictionnelle française.

That organization depends on voluntary contributions.

Cette organisation dépend des bénévoles.

An undercover operative infiltrated the organization.

Un agent secret infiltra l'organisation.

I'm the spokesperson for this organization.

- Je suis le porte-parole de cette organisation.
- Je suis le porte-parole de cette institution.

This organization cannot exist without you.

Cette organisation ne peut exister sans vous.

She's a member of this organization.

Elle est membre de cette organisation.

Or other people within the organization

ou d'autres personnes au sein de l'organisation

In 2011, the World Health Organization estimated

En 2011, l'Organisation Mondiale de la Santé a estimé

The group is called a terrorist organization

le groupe est appelé une organisation terroriste

Wanted to reconcile with the terrorist organization

voulait se réconcilier avec l'organisation terroriste

The United Nations is an international organization.

Les Nations Unies sont une organisation internationale.

Have you heard anything about the organization?

- As-tu entendu quoi que ce soit à propos de l'organisation ?
- Avez-vous entendu quoi que ce soit à propos de l'organisation ?

That organization is corrupt to its core.

Cette organisation est corrompue jusqu'à l'os.

- She is playing an important role in our organization.
- She has an important role in our organization.

Elle joue un rôle important au sein de notre organisation.

I talked to an organization who recently decided

J'ai parlé à une organisation ayant récemment décidé

Engagement, creativity and innovation flourish in the organization.

l'engagement, la créativité, l'innovation fleurissent dans l'organisation.

Competencies that go in line with your organization.

les compétences, qui sont conformes à votre organisation.

Armenia joined the World Trade Organization in 2003.

L’Arménie a rejoint l’Organisation mondiale du commerce en 2003.

One organization allegedly controls the European drug market.

Une organisation contrôlerait le marché de la drogue européen.

You have no sense of organization at all.

Tu n'as aucun sens de l'orientation.

It's an old organization that uses secret rituals.

C'est une ancienne organisation qui utilise des rituels secrets.

She has an important role in our organization.

Elle joue un rôle important au sein de notre organisation.

Last year, my organization was involved in an operation

L'année dernière, mon organisation a pris part à une opération

But the RSPCA, which is Britain's leading welfare organization,

mais le RSPCA, qui est le principal organisme de protection du pays,

Whether you have a charity or some other organization,

que vous soyez une association caritative ou autre,

The organization is serious and the route is demanding.

L'organisation est sérieuse et le parcours est exigeant.

UN (United Nations Organization) Talks About International Women's Day

L'ONU (l'organisation des nations unies) parle de la journée internationale des femmes

The organization plays a principal role in wildlife conservation.

Cet organisme joue un rôle de premier plan dans la préservation de la vie sauvage.

The organization is not connected with any political parties.

L'organisation n'est associée à aucun parti politique.

It's an auspicious time to launch a new organization.

Le moment est propice à la fondation d'une nouvelle organisation.

A part of something, a part of the organization.

une partie de quelque chose, un partie de l'organisation.

That's going to feel like an attack to that organization.

ce sera perçu comme une attaque envers cette organisation.

And only wants to become the CEO of their organization.

et qui ne souhaite que devenir le PDG de son organisation.

Every organization cannot accomplish what it's meant to be doing

Chaque organisation ne peut pas accomplir ce qu'elle est censée faire

In other words, an organization called Anadolu bacıları was established.

En d'autres termes, une organisation appelée Anadolu bacıları a été créée.

Let's deal with the jurisdictional organization French in this video.

allons traité l’organisation juridictionnelle française dans cette vidéo.

I'm in the process of creating another non-profit organization

Je suis en train de créer une nouvelle association

They showed me the organization chart of the Algerian company.

Ils m'ont montré l'organigramme de la société algérienne.

The organization is down to earth. Fees, bonuses for the teams:

L'organisation est terre-à-terre. Honoraires, bonus pour les équipes:

The chairperson has been associated with the organization for ten years.

- Le président est associé à l'organisation depuis dix ans.
- La présidente est associée à l'organisation depuis dix ans.

Belonging to a parent-teacher organization can take a lot of time.

Appartenir à une association de parents d'élèves peut prendre beaucoup de temps.

Kabylia is part of the UNPO, the organization of nations without states.

La Kabylie fait partie de l'UNPO, l'organisation des nations sans États.

The state is embodied in an organization permanent mission to provide the means

L’État s’incarne dans une organisation permanente destinée à procurer les moyens

One of the most difficult questions to solve in this type of organization.

une des questions les plus difficiles à résoudre dans ce type d'organisation.

That organization disseminates a lot of information, none of which can be trusted.

Cette organisation diffuse de nombreuses informations, dont aucune n'est fiable.

At the level of cells and all the higher levels of organization that follow.

au niveau cellulaire et à tous les niveaux d'organisation supérieurs qui suivent.

The notion of state is linked to those of sovereign power, of permanent organization,

La notion d’État est liée à celles de pouvoir souverain, d'organisation permanente,

I've been a member of this organization for five years. Oh wait, no. Six.

Je suis membre de cette organisation depuis cinq ans. Oh attends ! Non, six.

The Palestinian Liberation Organization, which had formed in the 1960s to seek a Palestinian

recherchant un État palestinien, a combattu contre Israël, y compris via des actes de terrorisme.

To be out and about at night, to have a high level of social organization,

Être dehors la nuit, avoir un haut niveau d'organisation sociale,

Since in this organization they're all chiefs and no Indians, it's a wonder any decisions get made.

Vu que dans cette organisation, il n'y a que des chefs et pas d'indiens, c'est un miracle que quelque décision soit effectuée.

That is to say the internal organization notes to a service which are issued by the head of service,

c’est-à-dire les notes d’organisation interne à un service qui sont émises par le chef de service,

This afternoon, the World Health Organization confirmed three thousand new cases of coronavirus, among which a hundred people died.

Cet après-midi, l'Organisation mondiale de la santé a confirmé trois mille nouveaux cas de coronavirus, parmi lesquels une centaine de personnes ont péri.

Food prices are at their highest level since the United Nations Food and Agriculture Organization began keeping records in 1990.

Les prix de l'alimentation sont à leur plus haut niveau depuis que l'Organisation des Nations Unies pour l’alimentation et l’agriculture a commencé à les enregistrer en mille-neuf-cent-quatre-vingt-dix.

In any great organization it is far, far safer to be wrong with the majority than to be right alone.

Dans toute grande organisation, il est beaucoup plus sûr de se tromper avec la majorité que d'avoir raison seul.

The result is calculated according to the general table created by the World Health Organization (WHO), and is the same for males and females, regardless of age.

Le résultat est calculé selon la grille de correspondance type créée par l'Organisation Mondiale de la Santé (OMS) - identique pour les hommes et les femmes indépendamment de l'âge.

The incident came in the wake of Al-Qaeda's admission of responsibility, in a statement published by the organization, for an attack that targeted the republican palace in the city of Al-Mukalla in southern Yemen and resulted in the deaths of 30 officers and soldiers.

L'incident est survenu suite à l'admission par Al-Qaïda, dans une déclaration de l'organisation, de sa responsabilité dans une attaque qui a visé le palais républicain dans la ville d'Al-Mukalla au sud du Yémen et qui a provoqué la mort de 30 officiers et soldats.