Examples of using "End" in a sentence and their french translations:
(Fin de la musique) (Fin de la vidéo)
Mettez les tables bout à bout.
- Cela finira mal.
- Ça finira mal.
extrémité ouest.
C'est la fin.
Si vous mettiez tout ça bout à bout
J'ai lu ce pavé de bout en bout.
C'est la fin.
Je ne peux pas finir.
Fin juillet.
- Point final.
- Point barre.
un point c'est tout.
- Finissons ça.
- Terminons ceci.
- Cela finira mal.
- Ça finira mal.
- Ça va mal tourner.
Je finissais donc par me dire :
# This is the end My only friend, the end #
Lorsque la bourse est vide, l'amour s'en va.
Ça ne s'est pas bien terminé.
- La fin approche.
- La fin est imminente.
- Cela finira mal.
- Ça finira mal.
- Ça va mal se terminer.
- Ça ne va pas bien finir.
- Ça ne va pas bien se terminer.
- C'est un cul-de-sac.
- C'est une impasse.
défendre un jusqu'au bout ou le mal jusqu'au bout
Il vaut mieux une fin effroyable qu'un effroi sans fin.
C'est une voie sans issue.
La conférence finira demain.
C'est une impasse.
Je ne sais plus quoi essayer.
et en fin de compte,
Ce monde ne peut pas se terminer.
Fin de la journée de travail.
Tout a une fin.
- Finissons ce débat.
- Mettons un terme à ce débat.
- Terminons ce débat.
Comment ça s'est fini ?
- C'est un cul-de-sac.
- C'est une impasse.
Ça ne s'est pas bien terminé.
- Finissons-en vite.
- Finissons ceci rapidement.
- Quand cela s'est-il terminé ?
- Quand est-ce que ça a fini ?
Ça va mal se terminer.
Cela cessera-t-il un jour ?
C'est la fin.
- Quand est-ce que ça finit ?
- Quand cela finit-il ?
- La fin approche.
- La fin est imminente.
- Quand est-ce que ça finit ?
- Quand cela finit-il ?
Nous espérons que cela prendra fin.
"Coupez! Arrêtez! Fin! Fin de travail!", C'est la force et non:
- On arrive au bout, ici. - On est au bout.
À la fin, tout va bien. Sinon, ce n'est pas la fin !
- Ça ne va pas bien finir.
- Ça ne va pas bien se terminer.
- Quand cela s'est-il terminé ?
- Quand est-ce que ça a fini ?
Pas la fin de chaque facturation cycle, la fin de chaque mois.
Ce ne sera pas la fin du monde.
Fin 2011,
Finalement, le mâle devient
mais tout leur arrière-train.
Et à la fin, sans exception,
Fin 2012,
Mais à l'autre extrémité,
la possibilité de mettre fin à l'extrême pauvreté,
ce qui est arrivé à la fin
et cela mettra fin à la vie
a connu une fin glorieuse,
* Musik: "The End" - The Doors *
fin, est dotée d'une organisation permanente.
La fin justifie les moyens.
Comment le film se termine-t-il ?
Il était proche de sa fin.
Demain, la conférence prend fin.
- Ils se battirent jusqu'au bout.
- Ils se sont battus jusqu'au bout.
- Elles se battirent jusqu'au bout.
- Elles se sont battues jusqu'au bout.
- Il se battit jusqu'à la fin.
- Il se battit jusqu'au bout.
- Il s'est battu jusqu'à la fin.
- Il s'est battu jusqu'au bout.
- Elle se battit jusqu'à la fin.
- Elle s'est battue jusqu'à la fin.
- Elle se battit jusqu'au bout.
- Elle s'est battue jusqu'au bout.
C'est une relation sans issue.
Tu finiras en prison.
La fin approche.