Translation of "Monsters" in French

0.031 sec.

Examples of using "Monsters" in a sentence and their french translations:

...monsters...

de monstres,

I need monsters.

Il me faut des monstres.

Humans are monsters.

L'être humain est un monstre.

Other people's Advice Monsters?

Les Démons Conseillers des autres ?

Their daughter claims to see monsters.

Leur fille prétend voir des monstres.

But these miniature monsters often hunt each other.

Mais ces monstres miniatures se chassent souvent entre eux.

Magic and monsters are products of the imagination.

La magie et les monstres sont les fruits de l'imagination.

You know, research tells us that medical doctors' Advice Monsters

La recherche nous dit que les Démons Conseillers des médecins

I mean, the Jews on here, they look like monsters,

Je veux dire, les Juifs ici, ils ressemblent à des monstres,

- Small children often like books about dragons and other monsters.
- Books about things like dinosaurs and monsters are a favorite among young children.

Les livres traitant de dinosaures et de monstres sont un des favoris des enfants.

I am the Flying Spaghetti Monster. Thou shalt have no other monsters before Me. (Afterwards is OK; just use protection.) The only Monster who deserves capitalization is Me! Other monsters are false monsters, undeserving of capitalization.

Je suis le Monstre Spaghetti Volant. Tu n'adoreras point d'autres monstres avant Moi. (Après, c'est bon ; utilise juste une protection). Le seul Monstre qui mérite d'avoir une majuscule, c'est Moi ! Les autres monstres sont de faux monstres, qui ne méritent pas d'avoir une majuscule.

But I don't think people understand what monsters these really are.

mais je pense qu'elles ne comprennent pas quels monstres elles sont vraiment.

The third of the Advice Monsters, the sneakiest of the three,

La troisième personnalité des Démons Conseillers, le plus rusé des trois,

They know on the other side of those doors there are monsters.

Ils savent que de l'autre côté, il y a des monstres.

Books about things like dinosaurs and monsters are a favorite among young children.

Les livres traitant de dinosaures et de monstres sont un des favoris des enfants.

"Ye know mad Scylla, and her monsters' yell, / and the dark caverns where the Cyclops dwell."

" N'avez-vous pas bravé l'antre de Polyphème ? / N'avez-vous pas naguère entendu sans terreur / des rochers de Scylla la bruyante fureur ? "

He who fights with monsters should look to it that he himself does not become a monster. And when you gaze long into an abyss the abyss also gazes into you.

- Celui qui lutte contre les monstres doit veiller à ne pas le devenir lui-même. Or, quand on regarde trop longtemps au fond d'un abîme, l'abîme, lui aussi, vous regarde.
- Celui qui se bat avec des monstres doit veiller à ne pas devenir lui-même un monstre. Et quand vous regardez longtemps dans un abîme, l'abîme regarde aussi en vous.

Lashed into foam, behind them roars the brine; / now, gliding onward to the beach, ere long / they gain the fields, and rolling bloodshot eyne / that blaze with fire, the monsters move along, / and lick their hissing jaws, and dart a flickering tongue.

Tous deux nagent de front, tous deux des mers profondes / sous leurs vastes élans font bouillonner les ondes. / Ils abordent ensemble, ils s'élancent des mers ; / leurs yeux rouges de sang lancent d'affreux éclairs, / et les rapides dards de leur langue brûlante / s'agitent en sifflant dans leur gueule béante.

The voracious monsters endeavoured to upset the boat; they swam by its side in seeming anxiety for their prey; but after waiting for some time, they separated - the two rescued seamen found themselves free from their insatiable enemies and, by the blessings of God, saved.

Les monstres voraces entreprirent de renverser le navire ; ils nagèrent à son côté dans une apparente anxiété pour leur proie ; mais après avoir attendu quelque temps, ils se séparèrent - les deux marins rescapés se trouvèrent libérés de leurs ennemis insatiables et, par la bénédiction de Dieu, sauvés.

Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed, for example. They are also sometimes unable to distinguish dreams from reality.

Les enfants en dessous de l'âge de huit ans n'ont pas un lobe frontal assez développé, ce qui pourrait être la cause du fait qu'il ne leur soit pas possible de distinguer la réalité de la fantaisie. Certains d'entre eux peuvent par exemple croire qu'il y a des monstres dans leur armoire ou sous leur lit. Ils ne peuvent aussi parfois pas distinguer les rêves de la réalité.