Translation of "Humans" in French

0.008 sec.

Examples of using "Humans" in a sentence and their french translations:

- We are all humans.
- We're all humans.

On est tous des humains.

- Humans come from apes.
- Humans descend from apes.

Les humains descendent des singes.

- Humans are hateful.
- Humans are full of hate.

L'être humain est plein de haine.

Humans should want -

Eh bien, les humains devraient avoir envie -

We're all humans.

- Nous sommes tous des humains.
- On est tous des humains.

Humans are monsters.

L'être humain est un monstre.

Humans are criminals.

L'être humain est un criminel.

Humans are animals.

L'être humain est un animal.

- Humans are animals.
- A human is an animal.
- Humans are cute animals.
- Humans are mammals.

Un humain est un animal.

- Humans cannot live without oxygen.
- Humans can't live without oxygen.

Les humains ne peuvent pas vivre sans oxygène.

I collaborate with humans

Je collabore avec des humains

So humans are incorrigible.

Donc les humains sont incorrigibles.

Only humans can laugh.

Seuls les êtres humains peuvent rire.

Humans originated in Africa.

Les êtres humains prennent leur origine en Afrique.

Humans are strange animals.

Les humains sont d'étranges animaux.

Only humans name things.

Seuls les hommes nomment des choses.

Humans need the lie.

Les humains ont besoin du mensonge.

Humans are sentient beings.

Les humains sont des êtres sensibles.

Humans are conscious beings.

Les humains sont des êtres conscients.

Humans come from apes.

Les humains descendent des singes.

We are all humans.

Nous sommes tous des humains.

Humans are very intolerant.

L'être humain est très intolérant.

I am different to humans.

Je suis différente des humains.

Has no bearing on humans.

n'a aucune incidence sur les humains.

Humans can't live without air.

L'Homme ne pourrait vivre sans air.

Water is important for humans.

L'eau est importante pour les humains.

Humans can't live on Mars.

Les humains ne peuvent pas vivre sur Mars.

Almost all humans wear clothes.

Presque tous les humains portent des vêtements.

Cicadas aren't harmful to humans.

Les cigales ne sont pas dangereuses pour l'Homme.

Humans are not rational creatures.

Les êtres humains ne sont pas des créatures rationnelles.

Humans are violent by nature.

L'être humain est violent par nature.

Humans have very large brains.

Les humains ont de très gros cerveaux.

Humans are full of hate.

L'être humain est plein de haine.

Humans can't see ultraviolet light.

Les gens ne peuvent pas voir la lumière ultraviolette.

Humans can't live without oxygen.

Les humains ne peuvent pas vivre sans oxygène.

Humans are the laziest animals.

L'être humain est le plus paresseux des animaux.

When humans eat fish and seafood,

Quand nous mangeons du poisson ou des fruits de mer,

What do humans do these days

Que fait un humain aujourd'hui,

As humans, we look for sameness.

Entre humains, nous cherchons des similarités.

That humans are loud and terrifying.

j'ai appris que les humains sont bruyants et terrifiants.

Animals are wonderful, humans are terrifying.

les animaux sont formidables, les humains sont terrifiants.

Where humans interact, make decisions on,

dans lesquelles les humains interagissent, prennent des décisions

It's at recognising other humans' faces.

c'est reconnaître les visages humains.

Humans, they are a gregarious species,

les humains, c'est une espèce grégaire,

Even really stupid humans exhibit empathy -

Et même les humains très cons ont de l'empathie,

So, humans do really strange things.

Donc, les humains font des trucs très bizarres.

Humans can see who is sexy,

Ils savent voir les sexy,

They treat their animals like humans ...

ils traitent leurs animaux comme des humains,

So humans spend their time hallucinating.

Donc les humains passent leur temps à halluciner.

We humans are obsessed with speed.

Nous, les humains, sommes obsédés par la vitesse.

So it's becoming fatal for humans

il devient donc fatal pour les humains

We spread this virus as humans

Nous répandons ce virus en tant qu'êtres humains

Or a forensic analysis in humans.

ou à une analyse médico-légale chez l'homme.

The virus is harmless to humans.

Le virus est inoffensif pour les humains.

Humans only live about 70 years.

- Les êtres humains ne vivent qu'environ soixante-dix ans.
- Les êtres humains ne vivent qu'à peu près soixante-dix ans.

Humans pollute first and pay later.

L'homme pollue d'abord et paie plus tard.

All humans are good at heart.

Tous les hommes sont bons au fond de leur cœur.

Sentient beings include humans and animals.

Les êtres sensibles incluent les humains et les animaux.

Humans are basically all the same.

Les gens sont tous les mêmes dans le fond.

What would humans be without animals?

Que serait l'être humain sans les animaux ?

- Humans were never meant to live forever.
- People can't live forever.
- Humans cannot live forever.

- Les humains n'ont jamais été faits pour vivre éternellement.
- Les gens ne peuvent pas vivre éternellement.

humans use more than 500 million straws?

les humains utilisent plus de 500 millions de pailles ?

humans have this fundamental need for adventure,

les humains ont ce besoin fondamental de partir à l'aventure,

If we humans are merely selfish maximizers,

Si les humains ne sont que des maximisateurs égoïstes,

An aversion to depicting humans and animals

Une aversion pour représenter les humains et les animaux

Thanks to an army of supportive humans,

Grâce au soutien d'une armée d'êtres humains,

That we have ever seen as humans.

que nous ayons vu en tant qu'humains.

As humans in the age of AI?

en tant qu'humains dans l'ère de l'IA ?

humans sharing hunting grounds with big cats.

Les humains partagent des terrains de chasse avec les grands félins.

What happens when humans no longer intervene?

que se passe-t-il lorsque les humains n'interviennent plus?

Had he lost the distance to humans?

Avait-il perdu la distance avec les humains?

How can wolves and humans live together?

Comment les loups et les humains peuvent-ils vivre ensemble?

In the modern age, humans are detached.

À l'ère moderne, les humains sont détachés.

Humans were never meant to live forever.

Les humains n'ont jamais été faits pour vivre éternellement.

"Better suffer than die" is humans' motto.

Plutôt souffrir que mourir, c'est la devise des hommes.

Humans are healed, but machines are repaired.

Les humains se soignent mais les machines se réparent.

Do magpies really steal things from humans?

Les pies volent-elles vraiment des choses aux humains ?