Translation of "Meadow" in French

0.006 sec.

Examples of using "Meadow" in a sentence and their french translations:

This meadow abounds in frogs.

Il y a beaucoup de grenouilles dans cette prairie.

- Cows are eating grass in the meadow.
- Cows are grazing in the meadow.

- Les vaches paissent dans le pré.
- Les vaches mangent l'herbe du pâturage.

Flowers are growing in the meadow.

Des fleurs croissent dans le pré.

Sheep are feeding in the meadow.

- Les moutons se nourrissent de l'herbe du pâturage.
- Les moutons broutent dans le pré.
- Les moutons broutent au pré.

The meadow is full of wildflowers.

Le pré est plein de fleurs sauvages.

The horse pranced through the meadow.

Le cheval caracolait dans le pré.

- Cows are eating grass in the meadow.
- The cows are eating grass in the meadow.

- Les vaches mangent l'herbe du pâturage.
- Les vaches sont en train de manger de l'herbe dans le pré.

We actually want a meadow of flowers.

Nous voulons en fait une prairie de fleurs.

We saw cows grazing in the meadow.

Nous vîmes des vaches paissant dans le pré.

The girls gathered flowers in the meadow.

Les filles ont cueilli des fleurs dans le pré.

The cows are eating grass in the meadow.

Les vaches sont en train de manger de l'herbe dans le pré.

A large dog was running in the meadow.

Un gros chien courait dans la prairie.

A couple of animals played on the meadow.

Quelques animaux jouaient sur la prairie.

45 hectares of meadow for their dairy and young goats.

45 hectares de prairie pour leurs vaches laitières et leurs jeunes chèvres.

Horses don't like buttercups; they just leave them in the meadow.

- Les chevaux n'aiment pas les renoncules, ils les laissent dans les pâturages.
- Les chevaux n'apprécient pas les boutons d'or : ils les laissent dans le pâturage.

Boys and girls were playing on a meadow near the river.

Des garçons et des filles jouaient dans une prairie près de la rivière.

When they're out on the meadow and they go into the fresh grass,

Quand ils sont dans le pré et qu'ils vont dans l'herbe fraîche,

The thousand facets of beauty of the mountain meadow in summer, the innumerable nuanced shades, fills my heart with a soft feeling of bliss.

La beauté aux mille facettes de la prairie d'altitude en été, aux innombrables teintes nuancées, emplit mon cœur d'un doux sentiment de béatitude.

While the car driver obtains an approximate view of a blooming meadow the city cyclist notices the different colors and scents of the blossoms, the smell of freshly mown grass, the swoosh of leaves of a chestnut tree, the sunlight twinkling through trees shimmering green in springtime.

Alors que l'automobiliste n'a qu'une vue approximative des pelouses fleuries, le cycliste urbain perçoit les couleurs et les différents parfums des fleurs, l'odeur du gazon fraîchement coupé, le bruissement des feuilles de marronnier, ou le soleil scintillant à travers le vert chatoyant des arbres au printemps.