Translation of "Through" in German

0.020 sec.

Examples of using "Through" in a sentence and their german translations:

He's American through and through.

Er ist durch und durch Amerikaner.

I'm through.

Ich bin damit durch.

When you've been through what I've been through,

Wenn man das durchgemacht hat, was ich durchgemacht hab,

He, too, is a Friedberger through and through

Auch er ist Friedberger durch und durch

Tom is a good man through and through.

- Tom ist ein grundehrlicher Mensch.
- Tom ist ein durch und durch guter Kerl.

It's through widgets, it's through like those little

Es ist durch Widgets, das ist es durch wie diese kleinen

For through traffic.

für den Durchgangsverkehr zu machen.

You're wet through.

Du bist klatschnass.

I'm almost through.

- Ich bin fast damit durch.
- Ich bin fast durch.

through Google Optimize.

mit Google Optimize machen.

To click through.

durchklicken.

- Please breathe through your nose.
- Breathe through your nose.

Atme durch die Nase.

- Three ways: through a webinar, through an opt-in,

- Drei Wege: durch a Webinar, durch ein Opt-in,

- I'm not through with you!
- I'm not through with you.

- Ich bin noch nicht mit dir fertig!
- Ich bin noch nicht fertig mit dir!

- Crows often fish through garbage.
- Crows often fish through refuse.

Krähen durchstöbern oft den Müll.

- Stéphane was completely wet through.
- Stephan was completely wet through.

Stéphane war völlig durchnässt.

Look, just through here.

Schau, da vorne.

Get through this ice.

Wir müssen durch das Eis.

through another campaign entity

durch ein anderes Kampagnenunternehmen gewaschen hat,

And stroll through Rotenburg.

und schlendern durch Rotenburg.

through the contact point .

Kontakt kriegen zu Sozialarbeitern.

I'm through with you.

Ich bin fertig mit dir.

He'll always come through.

Er wird immer durchkommen.

I'm through with Mary.

Mit Maria ist Schluss.

Our project fell through.

Unser Vorhaben hatte keinen Erfolg.

Conversations through your computer.

Unterhaltungen per Computer.

Breathe through your nose.

Atme durch die Nase.

She answered through tears.

Sie antwortete unter Tränen.

I'm through doing that.

Ich bin damit fertig.

Inhale through your nose.

Atmen Sie durch die Nase!

Water is seeping through.

Das Wasser sickert durch.

Tom backpacked through Europe.

Tom reiste mit dem Rucksack durch Europa.

Look through the telescope.

Sieh durch das Teleskop!

Tom is through here.

Tom ist hier fertig.

A Monday through Thursday,

Montag bis Donnerstag,

Or through a quiz.

oder durch ein Quiz.

It's through push notifications.

Es ist durch Push-Benachrichtigungen.

- He came in through the window.
- He entered through the window.

Er kam durch das Fenster herein.

- People are not convinced through violence.
- One doesn't convince through violence.

Man überzeugt nicht durch Gewalt.

- I am through with my work.
- I'm through with my work.

Ich bin mit meiner Arbeit fertig.

- He was looking through a microscope.
- He looked through the microscope.

Er schaute durch das Mikroskop.

- There is no way through here.
- There's no way through here.

Hier ist kein Übergang.

It's not through inventions but through improvements that fortunes are made.

Nicht mit Erfindungen, sondern mit Verbesserungen macht man Vermögen.

- Tom climbed in through the window.
- Tom came in through the window.
- Tom crawled in through the window.

Tomm stieg durch das Fenster ein.

- He walked through the forest.
- He took a shortcut through the forest.

Er nahm eine Abkürzung durch den Wald.

- Are you through with this book?
- Are you through reading this book?

- Bist du fertig mit dem Buch?
- Sind Sie fertig mit dem Buch?

- Light is coming through the curtains.
- There's light coming through the curtains.

Es kommt Licht durch die Vorhänge.

through her own cultural glasses,

durch ihre eigene kulturelle Brille

There's no way through that...

Hier kommen wir nicht durch.

Through hard work and perseverance,

Durch harte Arbeit und Ausdauer

Through sight, smell and echolocation,

Durch Sicht, Geruch und Echoortung...

They fell through the ice.

sie durch das Eis fielen.

Look through the yellow pages.

Such in den gelben Seiten!

The Kamo runs through Kyoto.

Der Kamo fließt durch Kyoto.

Go through fire and water.

Gehe durch Feuer oder Wasser.

The Seine flows through Paris.

Die Seine fließt durch Paris.

Justice is expressed through actions.

Gerechtigkeit wird durch Taten zum Ausdruck gebracht.

Please breathe through your nose.

Bitte atmen Sie durch die Nase.

She glanced through the magazine.

Sie blätterte flüchtig durch die Zeitschrift.

She spoke through an interpreter.

Sie sprach mit Hilfe eines Dolmetschers.

They met through her introduction.

Sie hat sie miteinander bekannt gemacht.

He sailed through the examination.

Er segelte durch die Prüfung.

Tom saw right through Mary.

Tom hat Mary völlig durchschaut.

What river goes through Zaragoza?

Welcher Fluss fließt durch Saragossa?

He lies through his teeth.

Er lügt wie gedruckt.

He walked through the forest.

Er ging durch den Wald.

Tom worked through the night.

Tom hat die ganze Nacht gearbeitet.

Tom looked through the peephole.

Tom sah durch den Türspion.

He worked through the night.

Er hat die ganze Nacht gearbeitet.

She worked through the night.

Sie hat die Nacht durcharbeitet.

Tom walked through the door.

Tom ging durch die Tür.

I slept through the storm.

- Ich habe den Sturm verschlafen.
- Ich habe den Sturm über geschlafen.

I'm not through with you!

Ich bin noch nicht mit dir fertig!

We've been through three wars.

Wir haben drei Kriege durchgemacht.

We can talk this through.

Wir können das ausdiskutieren.

We've already been through this.

Wir haben das schon durchgemacht.

We've been through this before.

- Das haben wir doch alles schon durch.
- Wir haben das schon einmal durchgemacht.
- Das haben wir doch schon durchgekaut.

Tom crawled through the window.

Tom kroch durch das Fenster.

Blood flows through blood vessels.

Blut fließt durch Blutgefäße.

Tom walked through the kitchen.

Tom ging durch die Küche.

Crows often fish through garbage.

Krähen durchstöbern oft den Müll.