Translation of "Joy" in French

0.009 sec.

Examples of using "Joy" in a sentence and their french translations:

What joy!

Quelle joie !

- His face expresses joy.
- His face reflects joy.

Son visage exprime la joie.

- He cried for joy.
- He cried with joy.

Il pleura de joie.

- They're tears of joy.
- They are tears of joy.

Ce sont des larmes de joie.

Deciding what brings joy,

déterminer ce qui apporte de la joie,

Melanie Joy: Thank you.

Melanie Joy : Merci.

Sheer joy of vacationing .

joie pure des vacances .

I jumped for joy.

J'ai sauté de joie.

She leaped for joy.

Elle sauta de joie.

She danced with joy.

Elle dansa avec joie.

Her smile expressed joy.

Son sourire exprimait la joie.

He cried for joy.

- Il a pleuré de joie.
- Il pleura de joie.

You're my only joy.

- Tu es ma seule joie.
- Vous êtes ma seule joie.

He cried with joy.

Il pleura de joie.

Extreme joy begets sorrow.

L'excès gâche le plaisir.

His face reflects joy.

Son visage exprime la joie.

Your joy is visible.

Ta joie est visible.

- He was beside himself with joy.
- He was transported with joy.

Il ne se sentait pas de joie.

- Her eyes were shining with joy.
- His eyes were shining with joy.

Ses yeux brillaient de joie.

It brings me great joy.

Cela me cause une grande joie.

Joy was mingled with sorrow.

La joie était mêlée à la tristesse.

Shouts of joy burst forth.

Des cris de joie éclatèrent.

She was full of joy.

Elle était pleine de joie.

Her face beamed with joy.

- Son visage rayonnait de joie.
- Son visage rayonna de joie.

He was entranced with joy.

Il était transporté de joie.

She was my only joy.

- Elle était ma seule joie.
- Elle fut ma seule joie.

He was my only joy.

- Il était ma seule joie.
- Il fut ma seule joie.

I'm beside myself with joy.

Je suis fou de joie.

So this is the joy

Voici la joie ressentie

He was drunk with joy.

Il était ivre de joie.

The children squealed with joy.

Les enfants ont crié de joie.

I am jumping for joy.

Je saute de joie.

- She was full of joy.
- She used to be so full of joy.

Elle était tellement pleine de joie.

- Joy is the simplest form of gratitude.
- Joy is the simplest form of thankfulness.

La joie est la forme de reconnaissance la plus simple.

Decide which activity brings more joy

Vous décidez quelle activité vous apporte plus de joie

Cultivate the emotions of peace, joy,

Retrouvez les sensations de paix, de joie,

His joy shared with the team.

sa joie partagée avec l'équipe.

The first exuberant joy then sways

La première joie exubérante se

That was fun in the joy.

C'était amusant dans la joie.

All the students shouted with joy.

Tous les étudiants s'exclamèrent de joie.

He was beside himself with joy.

- Il ne se sentait pas de joie.
- Il était fou de joie.

I was beside myself with joy.

J'étais transporté de joie.

His eyes were shining with joy.

Ses yeux brillaient de joie.

You are my pride and joy.

Tu es ma fierté et ma joie.

Her eyes were shining with joy.

Ses yeux brillaient de joie.

Neither joy nor sadness lasts forever.

Ni la joie ni le chagrin ne durent éternellement.

What is the joy of life?

Qu'est-ce que la joie de vivre ?

Tears of joy rained down their cheeks.

Des larmes de joie coulaient sur leurs joues.

He used to be full of joy.

Il était tellement plein de joie.

Neither joy nor sorrow can last forever.

Ni la joie, ni le malheur ne dure éternellement.

Melancholy is the joy of being sad.

La mélancolie, c’est le bonheur d’être triste.

Where there is music there is joy.

Là où il y a de la musique, il y a de la joie.

At last, they experienced the joy of victory.

Ils ont finalement ressenti la joie de vaincre.

She cried with joy how lucky she was.

Elle pleurait de joie de la chance qu'elle avait.

A thing of beauty is a joy forever.

Quelque chose de beau procure une joie éternelle.

Such was her joy that she shed tears.

Des larmes de joie coulèrent le long de ses joues.

The joy was written all over his face.

La joie était dessinée sur son visage.

She used to be so full of joy.

Elle était tellement pleine de joie.

- The greatest joy after being in love is confessing one's love.
- The greatest joy after loving is confessing one's love.

Le plus grand bonheur après que d'aimer, c'est de confesser son amour.

Beautiful state is a state of connection, joy, love,

Les états merveilleux sont des états de connexion, de joie, d'amour,

The joy of victory made all the hardships forgotten.

la joie de la victoire faisait oublier toutes les épreuves.

The avocado breads are your pride and joy. Why?

Les pains à l'avocat sont votre fierté et votre joie. Pourquoi?