Translation of "Fraud" in French

0.007 sec.

Examples of using "Fraud" in a sentence and their french translations:

You fraud!

Espèce d'escroc !

Paternity fraud; child custody;

une fraude à la paternité, un accès réduit à la garde d'enfant

So fraud three papermaking

donc fraude trois papeterie

Clearly, it's a fraud.

Clairement, c'est une fraude.

- You fraud!
- You charlatan!

- Espèce d'escroc !
- Escroc !
- Imposteur !
- Espèce de charlatan !
- Charlatan !

Or worse, of a fraud.

ou pire, d'être un imposteur.

There will still be fraud

Il y aura toujours de la fraude

(proven fraud) caused him harm.

(la fraude prouvée) lui a causé un préjudice.

She is guilty of fraud.

Elle est coupable de fraude.

Tom was exposed as a fraud.

Tom a été démasqué comme fraudeur.

The plan was a masterpiece of fraud.

Le plan était un chef-d'œuvre d'arnaque.

It's a very common thing in fraud textbooks.

C'est très fréquent dans les manuels sur la fraude.

(advertising, recording, simulation or fraud) are not combined.

(publicité, enregistrement, simulation ou fraude) ne sont pas réunies.

The European Anti-fraud Office, known by the French acronym OLAF, is responsible for combating fraud against the EU.

L'Office européen de lutte antifraude, connu sous l'acronyme français de l'OLAF, est responsable de la lutte contre la fraude contre l'UE.

Finally, in 2006, the eponymous arrest warrant for fraud.

Enfin, en 2006, le mandat d'arrêt éponyme pour fraude.

Of the Monetary and Financial Code (insider trading, tax fraud)

du Code monétaire et financier (délit d'initié, fraude fiscale)

This is a study that looks at both detected and undetected fraud

Il s'agit d'une étude qui étudie les fraudes détectées et non détectées

As far as I know, he wasn't involved in that fraud scheme.

Pour autant que je sache, il n'était pas impliqué dans cette combine frauduleuse.

A couple of years ago, this book was exposed as a fraud.

Ce livre a été exposé comme une falsification il y a quelque deux ans.

And some people even accused him of being a fraud of a government agent.

On l'a même accusé d'être un faux agent du gouvernement.

It has been said that a man at ten is an animal, at twenty a lunatic, at thirty a failure, at forty a fraud, and at fifty a criminal.

On a dit que l'homme à dix ans est un animal, à vingt un fou, à trente un échec, à quarante un mensonge et à cinquante un criminel.

"Then first Thymaetes cries aloud, to go / and through the gates the monstrous horse convey / and lodge it in the citadel. E'en so / his fraud or Troy's dark fates were working for our woe."

" Thymète le premier, soit lâche trahison, / soit qu'ainsi l'ordonnât le destin d'Ilion, / des Grecs favorisant la perfide entreprise, / dans nos murs aussitôt prétend que l'on l'introduise. "