Examples of using "Expressions" in a sentence and their french translations:
des kanji, des formules de politesse,
Il y a en japonais un langage honorifique.
Ce chien possède différentes expressions faciales.
C'est une de mes expressions préférées.
Je veux dire, les expressions faciales sont déroutantes.
L'anglais est une langue riche en expressions idiomatiques.
Parce que notre cerveau a associé ces expressions faciales
vos micro-expressions, les mots que vous utilisez,
L'anglais est une langue riche en expressions idiomatiques.
Lorsque nous apprenons des langues, nous apprenons des expressions toutes faites.
Est-ce que vous avez des expressions similaires en français ?
Il existe différentes expressions pour indiquer que quelque chose est un on-dit.
L'anglais est une langue riche en expressions idiomatiques.
De nombreux logogrammes ne sont jamais que des expressions idiomatiques graphiques, des « façons de parler ».
Les expressions et les sourires changent comme ça par une simple application de rouge à lèvre et de poudre.
Le professeur a dit que nous devions apprendre toutes ces expressions par cœur.
Une tolérance illimitée et une intolérance illimitée : une de ces deux expressions a du sens et l'autre n'en a pas.
Les gens qui utilisent le plus d'expressions idiomatiques sont en général ceux qui ont le moins de choses originales à dire.
Quoi qu'il en soit, les expressions du genre "Les musulmans aiment Jésus et Moïse,... et vice versa" sont des phrases sibyllines édulcorées qui s'adressent aux oreilles évangéliques et / ou orthodoxes qui n'en pensent pas moins ou parfois pire. Ce n'est que lorsque j'ai vu un certain TROMPétiste danser avec tous les enturbannés du Golfe que j'ai compris et pensé: ils ont sûrement des choses à partager, nos ressources par exemple. La religion est juste utilisée comme outil d'INTROMISSION, plus ou moins admis, pour les cas de gènes récessifs, ou selon leur prédisposition congénitale aux positions du kamasutra.