Translation of "Offer" in Polish

0.012 sec.

Examples of using "Offer" in a sentence and their polish translations:

- This is my last offer.
- It's my last offer.
- This is my final offer.
- That's my final offer.

- To moja ostateczna oferta.
- To moja ostateczna propozycja.

That's the offer.

Oto propozycja.

I rejected the offer.

Odrzuciłem tę propozycję.

I accept the offer.

Przyjmuję ofertę.

We accepted his offer.

Przyjęliśmy jego propozycję.

I'll accept your offer.

Zgadzam się na pańską propozycję.

Your offer is reasonable.

Twoja oferta jest rozsądna.

Clay accepted the offer.

Clay zaakceptował ofertę.

Tom appreciated Mary's offer.

Tom docenił propozycję Mary.

Do you offer accommodation?

Czy oferuje Pan zakwaterowanie?

What can you offer?

Co masz do zaoferowania?

- Condoms offer protection against STDs.
- Condoms offer protection against sexually transmitted diseases.

- Prezerwatywy chronią przed chorobami wenerycznymi.
- Kondomy chronią przed chorobami wenerycznymi.

He turned down my offer.

Odrzucił moją ofertę.

He gladly accepted our offer.

Chętnie przyjął naszą propozycję.

This is my final offer.

- To moja ostateczna oferta.
- To moja ostateczna propozycja.

Betty turned down Muriel's offer.

Betty odrzuciła ofertę Muriel.

That's a very tempting offer.

To bardzo kusząca propozycja.

We gladly accept your offer.

Z przyjemnością przyjmujemy propozycję.

Tom turned down our offer.

Tom odrzucił naszą ofertę.

It's a limited-time offer.

To jest oferta ograniczona czasowo.

Taking everything and anything on offer.

Zabiera wszystko, co wpadnie w ich łapy.

We offer low-cost prefabricated houses.

Oferujemy tanie domy z prefabrykatów.

May I offer you a drink?

Postawić ci drinka?

That's all I can offer you.

- To jest wszystko, co mogę Panu zaproponować.
- To jest wszystko, co mogę Pani zaproponować.
- To jest wszystko, co mogę Państwu zaproponować.
- To jest wszystko, co mogę wam zaproponować.

No wonder he refused your offer.

Nic dziwnego, że odrzucił twoją ofertę.

To be hospitable and offer everybody beverages.

żeby zaproponować gościom coś do picia.

Why did you turn down his offer?

Dlaczego odrzuciłeś jego ofertę?

The offer is worthy of being considered.

Ta oferta jest warta rozważenia.

He as good as accepted my offer.

On praktycznie już zaakceptował moją ofertę.

Do you offer any half-day tours?

Czy są trasy na pół dnia?

No wonder they turned down her offer.

Nic dziwnego, że odrzucili jej prośbę.

I regarded your offer as a joke.

Uznałem twoją oferte za żart.

I'm surprised that he accepted the offer.

- Jestem zdumiony, że przyjął tę propozycję.
- Jestem zaskoczony, że zaakceptował ofertę.

This offer does not meet our requirement.

Ta oferta nie spełnia naszych oczekiwań.

He declined the job-offer very politely.

Bardzo uprzejmie odrzucił ofertę pracy.

Who could resist an offer like that?

Kto mógłby się oprzeć takiej propozycji?

Tom didn't offer to drive Mary home.

Tom nie zaproponował Mary odwiezienia do domu.

After much consideration, we accepted his offer.

Po głębokim namyśle postanowiliśmy przyjąć jego propozycję.

Tom didn't offer me anything to eat.

Tom nie zaproponował mi nic do jedzenia.

We don't have that book on offer.

Nie mamy tej książki w promocji.

- The offer is too good to turn down.
- The offer is too good to be turned down.

Ta propozycja jest zbyt dobra na odrzucenie.

- After mature reflection, I've decided to accept their offer.
- On mature reflection I've decided to accept their offer.

Po głębszej refleksji zdecydowałem się przyjąć ich ofertę.

- He deemed it wise to accept the offer.
- He thought it would be wise to accept the offer.

Uznał, że mądrze będzie przyjąć propozycję.

She gave a flat refusal to my offer.

Wprost odmówiła mojej prośbie.

He refused my offer for no good reason.

Odrzucił moją prośbę bez uzasadnionego powodu.

He refused my offer to drive him home.

Nie chciał, bym odwiózł go do domu.

Besides lending books, libraries offer various other services.

Oprócz wypożyczania książek oferują biblioteki różne inne usługi.

Can I offer you another piece of cake?

Czy mogę ci zaproponować następny kawałek ciasta?

I cannot bring myself to accept your offer.

Nie jestem w stanie przyjąć twej oferty.

Tom made me an offer I couldn't refuse.

Tom złożył mi ofertę, której nie mogłem odrzucić.

He responded to her offer with a laugh.

Odpowiedział ze śmiechem na jej propozycję.

- I thought I ought to offer Tom some help.
- I thought that I ought to offer Tom some help.

Myślałem, że powinienem zaproponować Tomowi pomoc.

And of course, technology does offer the tantalizing promise

Oczywiście technika kusi obietnicą

The cliffs offer some safety. But she's left behind.

Klify to bezpieczniejsze miejsce. Ale ona została w tyle.

It was wise of you to accept his offer.

Mądrze z twojej strony, że przyjąłeś jego propozycję.

If I were you, I would accept his offer.

Gdybym był tobą, zaakceptowałbym tę ofertę.

I had no choice but to accept the offer.

Nie miałem innego wyjścia jak przyjąć tę propozycję.

They gave me an offer that I couldn't refuse.

Dali mi propozycję, której nie mogłem odmówić.

As for me, I can't agree to his offer.

Jeśli o mnie chodzi, nie mogę przyjąć jego propozycji.

- She rejected my proposal.
- She turned down my offer.

Odrzuciła moją propozycję.

This offer is not subject to the usual discounts.

To nie podlega zwykłym rabatom.

Tom didn't offer to give me my money back.

Tom nie zaproponował mi oddania moich pieniędzy.

It seemed like everybody had something special to offer.

Wydawało się, że każdy miał coś wyjątkowego do zaoferowania.

I feel that I have a lot to offer.

Wydaje mi się, że mam wiele do zaoferowania.

This is a limited time offer to new customers only.

To czasowa promocja, tylko dla nowych klientów.

I am surprised that she refused such a good offer.

Dziwi mnie, że odrzuciła tak świetną propozycję.

It stands to reason that I should decline the offer.

Oczywiście, że nie przyjmę tej propozycji.

She tried to persuade him not to decline the offer.

- Próbowała go przekonać, żeby nie odrzucał propozycji.
- Próbowała go przekonać żeby nie odrzucał tej oferty.

While I see what you say, I can't accept your offer.

Choć rozumiem co masz na myśli, nie mogę zgodzić się na twoją propozycję.

It was stupid of you to have turned down the offer.

To było głupie z twojej strony, żeby odrzucić tę ofertę.

I would offer you a coffee if you had the time.

Zaproponowałbym ci kawę, gdybyś miał czas.

I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat.

Nie mogę zaoferować nic ponad krew, znój, łzy oraz pot.

That's a very generous offer, but I have to turn it down.

To bardzo hojna propozycja, ale muszę ją odrzucić.

They offer the best salad in the world as a special side dish.

Najlepsza sałatka na świecie to ta, która podają z ich daniem specjalnym.

I just want to make sure that his offer has no strings attached.

Po prostu chcę się upewnić, że jego oferta nie ma żadnych haczyków.

- It was civil of him to offer his seat to the old man.
- He also knows that it is a sign of good breeding to offer one's seat to seniors.

To grzeczny człowiek - ustąpił staruszkowi miejsca.

You'd have to have rocks in your head not to take advantage of this offer.

Trzeba by na głowę upaść, żeby nie skorzystać z tej oferty.

Yesterday, I asked Hiromi out on a date, but she rejected my offer out of hand.

Wczoraj zaprosiłem Hitomi na randkę, ale z miejsca mi odmówiła.