Translation of "Offer" in Japanese

0.012 sec.

Examples of using "Offer" in a sentence and their japanese translations:

- She accepted his offer.
- She accepted her offer.

彼女は彼の申し出を受け入れた。

- She debated about his offer.
- She considered his offer carefully.

彼女は彼の申し出をよく考えた。

We accepted his offer.

我々は彼の申し出を受けた。

I rejected the offer.

その申し出を断った。

I accept the offer.

その申し出を受けることにしたよ。

She accepted his offer.

彼女は彼の申し出を受け入れた。

She refused his offer.

彼女は彼の申し出を拒否した。

He accepted our offer.

彼は私たちの申し出を受け入れた。

He rejected our offer.

彼は私たちの申し出を断った。

I spurn your offer.

その申し出はお受けしかねる。

I'll accept your offer.

あなたの申し出を承知しました。

- Tom did not offer to help.
- Tom didn't offer to help.

トムは助けを申し出なかった。

We gladly accept your offer.

- 喜んで申し出をお受けいたします。
- 喜んでお申し出をお受けします。

She accepted our offer notwithstanding.

それにもかかわらず彼女は私たちの言い値を受け入れた。

She took up his offer.

- 彼女は彼の申し出を取り上げた。
- 彼女は彼の申し出に応じました。
- 彼女ね、彼の申し出を受け入れたのよ。

She turned down my offer.

彼女は私の申し出を断った。

Their offer cuts both ways.

彼らの申し出には両面があるぞ。

He turned down my offer.

- 彼は私の申し出を拒否した。
- 彼は私の申し出を突っぱねた。

He rejected my offer flatly.

彼は私の申し出をきっぱり断った。

He gladly accepted our offer.

彼は喜んで私たちの申し出を受け入れた。

She considered his offer carefully.

彼女は彼の申し出をよく考えた。

We regretfully reject your offer.

残念ながらお申し出をお断りします。

Circuses offer toys for prizes.

サーカスで、商品としておもちゃを配っている。

The job offer still stands.

あの仕事の口はまだあるよ。

- Do you offer any all-day tours?
- Do you offer any day trips?

一日のツアーはありますか。

- This offer is open for five days.
- This offer is available for five days.
- This offer is good for five days.

このオファーは5日間有効です。

Or offer more risky sexual services.

より危険な性的サービスを 提供することです

Taking everything and anything on offer.

‎何でも強奪してゆく

I offer you my hearty congratulations.

心からお祝いを申し上げます。

May I offer you a drink?

飲み物を差し上げましょうか。

You should carry out his offer.

君は最初の計画を実行すべきだ。

You should have refused his offer.

君は、彼の申し出を断るべきだった。

All right. I'll accept your offer.

よろしい。お申し出は承知しました。

Your offer is a life-saver.

その申し出は渡りに船だ。

We offer low-cost prefabricated houses.

安価な簡易住宅を提供します。

Do you offer any night tours?

夜のツアーはありますか。

She rejected his offer of help.

彼女は彼の援助の申し出を拒絶した。

He availed himself of the offer.

彼はその申し出を利用した。

No wonder he refused your offer.

彼が君の申し出を断ったのは当然だ。

Do you offer any day tours?

- 昼間のツアーはありますか。
- 昼のツアーはありますか。

I had to decline his offer.

私は彼の申し込みを断らざるを得なかった。

I received a good job offer.

私は割のいい仕事の申し入れを受けた。

Do you not accept my offer?

私の申し出を受けないと言うのですか。

I'm willing to accept your offer.

あなたの申し入れを受け入れてもよい。

Tom didn't offer to help us.

トムは僕らに助けを求めなかった。

- Under these circumstances, I cannot accept the offer.
- Under these circumstances, I can't accept the offer.

こういう事情なので、私はその申し出を受け取ることはできない。

New technologies offer amazing opportunities to reach

新しいテクノロジーは 北朝鮮という"無知の谷" へ

It is what I have to offer.

それが私に差し出せるもの

After much consideration, we accepted his offer.

私たちはよく考えた末彼の申し出を受け入れた。

To my surprise, he refused my offer.

驚いたことに、彼は私の申し出を断った。

Pets offer us more than mere companionship.

ペットは私たちに親しみ以上のものを与えてくれる。

Why did you turn down his offer?

なぜ彼の申し出を断ったのですか。

The offer is worthy of being considered.

その申し出は考慮に値する。

She allowed that my offer was reasonable.

彼女は私の申し出が正当なものであることを認めた。

She refused my offer to help her.

彼女は援助しようという私の申し出を断った。

She won't even look at the offer.

彼女はその申し出に見向きもしない。

She cannot have turned down his offer.

彼女が彼の申し込みを拒絶したはずがない。

He did well to accept the offer.

彼は提案を受け入れて賢明だった。

He declined the job-offer very politely.

彼は就職を丁重に断った。

He made a spontaneous offer of help.

彼は自発的に援助を申し出た。

He as good as accepted my offer.

彼は私の申し出を承諾したも同然である。

He showed no gratitude for the offer.

彼はその申し出に感謝の気持ちを示さなかった。

I'm sure he'll catch at this offer.

彼はきっとこの申し出に飛びつくよ。

I took him up on his offer.

彼の申し出に応じた。

Do you offer any half-day tours?

半日のツアーはありますか。

No wonder they turned down her offer.

道理で彼らが彼女の申し出を断ったわけだ。

I regarded your offer as a joke.

私はあなたの申し出を冗談だと思った。

I'm surprised that he accepted the offer.

私は彼がその申し出を引き受けたことに驚いている。

I'll offer him what help I can.

私が出来る限りの援助を彼に差しのべるつもりです。

Do you offer any all-day tours?

- 一日のツアーはありますか。
- 日帰りのツアーはありますか?

I expected him to offer some help.

私彼が援助を申し出てくれる事を期待した。

I persuaded him into accepting the offer.

私は彼を説得してその申し出を受けさせた。

I accepted the offer after due consideration.

私は十分考慮した結果、申し出に応じることにした。

This offer does not meet our requirement.

この申し出は、われわれの要求を満たさない。

She turned down our offer of help.

- 彼女は私達の援助の申し出を断った。
- この所は私たちの援助の申し出を断った。