Examples of using "Entitled" in a sentence and their french translations:
- Vous avez droit à votre opinion.
- Tu as droit à ton opinion.
Tu as le droit d'essayer une nouvelle fois.
Je suis en droit à ma propre opinion.
Vous n'avez pas le droit d'assister à la réunion.
Bien sûr que j'ai les qualifications pour parler ainsi.
toutes les personnes ont le droit d'être traitées de façon inaliénable et égale
Tout le monde a le droit d'être de mauvaise humeur une fois de temps en temps.
On a le droit de vote à vingt ans.
Seuls les membres du club sont autorisés à utiliser cette pièce.
Il est en droit d'avoir ce terrain : il était à son père.
intitulé Que se passe-t-il si la neige des pôles fond? Il n'était pas plus
Tu as droit à la vérité.
Cette vidéo est l’illustration de l’extrait de l’article de Morgan Reynaud, intituler:
a droit à un procès équitable tant à l'égard des faits que des droits
tout salarié a droit, après six mois de service continu dans la même entreprise ou
Le code pénal camerounais énonce explicitement dans l'alinéa 1 de l'article 260 intitulé Maladies contagieuses:
10. Avec un Juriste comme conjoint, tu auras droit à des conseils juridiques gratuitement.
Si il y'a plusieurs victimes, toutes ont droit à la même indemnité suivant le principe de l'égalité de traitement.
Tous les hommes sont égaux devant la loi, et ont le droit sans discrimination à une égale protection de la loi. Tous ont le droit d'avoir une égale protection contre n'importe quelle discrimination qui s'oppose à cette Déclaration, et contre n'importe quelle incitation à une telle discrimination.
l’inopposabilité est un acte ou un droit dont une personne est fondée à ignorer ou à en faire écarter les effets.
Nous avons tous grandi dans la croyance que chacun a droit a son opinion, cependant, certains croient désormais que toutes les opinions se valent.
L'assureur qui paye l'indemnité a la victime subroge celle-ci dans tous ses droits contre l'assuré et a droit au remboursement.
Toute personne a droit, en pleine égalité, à ce que sa cause soit entendue équitablement et publiquement par un tribunal indépendant et impartial, qui décidera, soit de ses droits et obligations, soit du bien-fondé de toute accusation en matière pénale dirigée contre elle.
Chacun peut se prévaloir de tous les droits et de toutes les libertés proclamés dans la présente Déclaration, sans distinction aucune, notamment de race, de couleur, de sexe, de langue, de religion, d'opinion politique ou de toute autre opinion, d'origine nationale ou sociale, de fortune, de naissance ou de toute autre situation.