Translation of "Apt" in French

0.044 sec.

Examples of using "Apt" in a sentence and their french translations:

- You are apt to be forgetful.
- You're apt to be forgetful.

Tu as tendance à être oublieux.

- We are apt to make mistakes.
- We're apt to make mistakes.

Nous sommes susceptibles de commettre des erreurs.

He is apt to forget.

- Il est doué pour oublier.
- Il a tendance à oublier.

- We are apt to make mistakes.
- We tend to make mistakes.
- We're apt to make mistakes.

- Nous sommes susceptibles de commettre des erreurs.
- Nous avons une propension à commettre des erreurs.

He is apt to forget his promise.

- Il est susceptible d'oublier sa promesse.
- Il a tendance à oublier ses promesses.

He is apt to forget people's name.

Il est capable d'oublier le nom des gens.

The anarchist is apt to lose his temper.

L'anarchiste a tendance à perdre son sang-froid.

Young people are apt to go to extremes.

Les jeunes gens ont tendance à aller aux extrêmes.

Children were apt to invent their own games.

Les enfants aiment toujours inventer leur jeu.

- We are liable to err.
- We are apt to make mistakes.
- We tend to make mistakes.
- We're apt to make mistakes.

- Nous avons une propension à faire des erreurs.
- Nous tendons à nous tromper.

When you lack sleep, you are apt to be careless.

Quand on souffre de manque de sommeil, l'attention se relâche.

The rich are apt to look down upon the poor.

Les riches ont tendance à mépriser les pauvres.

Nowadays we are apt to forget the benefits of nature.

De nos jours, nous sommes aptes à oublier les bénéfices de la nature.

He is apt to leave his umbrella on the train.

Il a tendance à laisser son parapluie dans le train.

Thanks to television, boys and girls are apt to neglect reading books.

Les enfants ont tendance à négliger la lecture à cause de la télévision.

He is apt to say atrocious things and to exaggerate his grievances.

Il a tendance à dire des choses affreuses et à exagérer ses griefs.

When we are in good health, we are apt to forget its value.

Quand on est en bonne santé, on a tendance à en oublier la valeur.

The adage "Don't count your chickens before they're hatched" had never been so apt.

L'adage « Ne comptez pas vos poussins avant qu'ils ne soient éclos » n'avait jamais été aussi pertinent.

Oh! you are a great deal too apt, you know, to like people in general.

Ah ! vous êtes beaucoup trop encline à aimer tout le monde en général.

- Young people are apt to go to extremes.
- Young people tend to take things too far.

Les jeunes gens ont tendance à aller trop loin.

Practice is as important as theory, but we are apt to value the latter and despise the former.

La pratique est aussi importante que la théorie, mais nous sommes enclin à estimer la dernière et dédaigner la première.

In the kitchen, you're more apt to cut yourself with a dull knife than with a sharp one.

À la cuisine, vous êtes davantage susceptible de vous couper avec un couteau émoussé qu'avec un couteau aiguisé.

Is what a computer does when it computes an apt metaphor for what the mind does when it thinks?

Est-ce que ce qu'un ordinateur fait lorsqu'il calcule, est une métaphore adaptée à ce qu'un cerveau fait lorsqu'il pense ?

- We are apt to watch television, irrespective of what program is on.
- We tend to watch television, whatever show is broadcasted.

Nous avons tendance à regarder la télévision, quelle que soit l'émission diffusée.