Translation of "Promise" in German

0.016 sec.

Examples of using "Promise" in a sentence and their german translations:

- "Do you promise?" "Yes, I promise."
- "Promise?" "Yes, I promise."

„Versprochen?“ – „Ja, versprochen!“

- I promise!
- I promise.

- Ich versprech's.
- Ich verspreche es.

- Do you promise?
- You promise?

- Versprichst du?
- Versprechen Sie?
- Versprecht ihr?
- Versprichst du es?

A promise is a promise.

- Ein Versprechen ist ein Versprechen.
- Versprochen ist versprochen!

- You must promise to keep your promise.
- Promise that you will keep your promise.

Versprich mir, dein Versprechen zu halten.

"Do you promise?" "Yes, I promise."

„Versprochen?“ – „Ja, versprochen!“

You promise?

Versprochen?

I promise.

- Ich versprech's.
- Ich verspreche es.

Promise me.

Versprich es mir!

- Never break your promise.
- Never break a promise.

Brich niemals ein Versprechen!

I promise you,

Ich verspreche Ihnen,

Remember your promise.

- Denke an dein Versprechen!
- Denkt an euer Versprechen!

That's a promise.

Das ist ein Versprechen.

Do you promise?

Versprechen Sie?

It's a promise.

Es ist ein Versprechen.

Don't promise anything.

Versprich nichts!

- I promise I'll try.
- I promise that I'll try.

Ich verspreche, ich werde mir Mühe geben.

- I promise that I'll come.
- I promise I'll come.

Ich verspreche, dass ich kommen werde.

- A promise is not enough.
- A promise isn't enough.

Ein Versprechen reicht nicht.

- He stuck to his promise.
- He kept his promise.

Er hielt sein Versprechen.

- Tom kept his promise.
- Tom has kept his promise.

Tom hielt sein Versprechen.

- You must bind yourself to keep the promise.
- You must promise to keep your promise.
- You must swear to keep your promise.

Du musst schwören, dass du dein Versprechen halten wirst.

- A promise is a promise.
- A deal is a deal.

Ein Versprechen ist ein Versprechen.

The promise still holds.

Das Versprechen gilt nach wie vor.

She kept her promise.

Sie hielt ihr Versprechen.

Is that a promise?

Ist das ein Versprechen?

We can't promise that.

Das können wir nicht versprechen.

I can't promise anything.

Ich kann nichts versprechen.

We can't promise anything.

Wir können nichts versprechen.

Tom broke his promise.

Tom hat sein Versprechen gebrochen.

You made a promise.

- Du hast ein Versprechen abgelegt.
- Sie haben ein Versprechen abgelegt.
- Du legtest ein Versprechen ab.
- Sie legten ein Versprechen ab.

You broke your promise.

- Du hast dein Versprechen gebrochen.
- Ihr habt euer Versprechen gebrochen.

Promise me one thing.

Versprich mir Eines!

I made a promise.

Ich habe ein Versprechen gegeben.

Never break your promise.

Brich niemals dein Versprechen!

Abide by your promise.

Halte dich an dein Versprechen.

Don't forget your promise.

Vergiss nicht dein Versprechen.

He broke his promise.

Er hat sein Versprechen gebrochen.

Remember your promise, Tom.

Denk an dein Versprechen, Tom!

Just keep your promise.

- Halte einfach dein Versprechen!
- Haltet einfach euer Versprechen!

Tom kept his promise.

Tom hielt sein Versprechen.

Tom made a promise.

- Tom hat ein Versprechen abgelegt.
- Tom legte ein Versprechen ab.

I can't promise that.

Das kann ich nicht versprechen.

They made a promise.

- Sie haben ein Versprechen abgelegt.
- Sie legten ein Versprechen ab.

"Do you promise?" "Yes."

- „Versprichst du's?“ – „Ja.“
- „Versprichst du es?“ – „Versprochen!“

Promise me you'll come?

- Versprichst du mir zu kommen?
- Versprichst du mir, dass du kommst?

Roosevelt kept his promise.

Roosevelt hielt sein Versprechen.

Eisenhower kept his promise.

Eisenhower hielt sein Versprechen.

That was my promise.

Das war es, was ich versprochen hatte.

He kept his promise.

Er hielt sein Versprechen.

Mary kept her promise.

Maria hielt ihr Versprechen.

I promise to call.

Ich rufe an. Versprochen!

- I promise you'll be happy.
- I promise that you'll be happy.

- Ich verspreche, du wirst glücklich sein.
- Ich verspreche, Sie werden zufrieden sein.

- I promise I won't forget.
- I promise that I won't forget.

- Ich verspreche, dass ich es nicht vergessen werde.
- Ich verspreche, dass ich’s nicht vergessen werde.

- Promise me you'll do that.
- Promise me that you'll do that.

- Versprich mir, dass du das tun wirst!
- Versprecht mir, dass ihr das tun werdet!
- Versprechen Sie mir, dass Sie das tun werden!

- I promise I'll be quiet.
- I promise that I'll be quiet.

- Ich verspreche, still zu sein.
- Ich verspreche, dass ich still bin.

- I promise I won't tell.
- I promise that I won't tell.

Ich verspreche, es nicht weiterzusagen.

- Promise you won't tell Tom.
- Promise that you won't tell Tom.

Versprich, dass du es Tom nicht sagst.

- Tom seldom breaks his promise.
- Tom hardly ever breaks a promise.

Tom bricht selten ein Versprechen.

- Promise me that you'll come back.
- Promise me you'll come back.

- Versprich mir, dass du wiederkommst!
- Versprechen Sie mir, dass Sie wiederkommen!
- Versprecht mir, dass ihr wiederkommt!
- Versprechen Sie mir, dass Sie zurückkommen!
- Versprecht mir, dass ihr zurückkommt!

- I promise that I will do it.
- I promise that I'll do it.
- I promise I'll do it.

Ich verspreche, das zu tun.

- You must stick to your promise.
- You have to keep your promise.

- Sie müssen Ihr Versprechen halten.
- Du musst dein Versprechen halten.