Translation of "Promise" in Arabic

0.010 sec.

Examples of using "Promise" in a sentence and their arabic translations:

- Do you promise?
- You promise?

- أتعدني؟
- أتعديني؟

You promise?

هل هذا وعد؟

I promise you.

أعدكم.

I promise you,

أعدكم

Remember your promise.

تذكر وعدك.

But I promise you

ولكنني أود أن أبشرك

Eisenhower kept his promise.

أوفى الرئيس أيزنهاور بوعده.

Is that a promise?

هل هذا وعد؟

- I promise I will protect you.
- I promise that I'll protect you.

أعدك بأن أحميك.

Wanna promise to focus solely

وأعدكم أن أركز فقط

He seldom breaks his promise.

نادراً ما يخلف وعده.

You must keep your promise.

عليك أن تفي بوعدك.

You should keep your promise.

يجب أن تفي بوعدك.

I rely on your promise.

إني أعتمد على وعدك.

You made a promise, Jamal.

لقد وعدت يا جمال.

It was another hollow promise.

كان ذلك وعدا كاذبا آخر.

I'll get you there, I promise

سآخذكم إلى هناك، أعدكم

This reminded me of a promise

هذا يذكرني بوعد

He will often forget his promise.

غالبا ما ينسى وعوده.

He will never break his promise.

هو سوف لن يخلف وعده أبدا.

You'll feel better tomorrow, I promise.

ستشعر بتحسّن غدا، أعدك بذلك.

And your life, I promise you,

وأعدكم أن حياتكم

I'm kidding. I promise, Ma. OK.

أنا أمزح. أعدك يا أمي. حسناً.

I promise I'll talk to him.

- أعدك أنّي سأتكلّم معه.
- أعدك أنّي سأكلّمه.

I promise not to disappoint you.

أعدك أنّني لن أخيّب آمالك.

He's apt to forget his promise.

هو قادر على نسيان وعده.

She's apt to forget her promise.

هي قادرة على نسيان وعودها.

- I promise I'll never do it again.
- I promise that I'll never do it again.

أنا أعد, لن أفعلها مجدداً.

- I promise I won't let you down.
- I promise that I won't let you down.

أعدك أنّني لن أخذلك.

But I promise it'll all work out."

لكنني أعدك أن كل هذا سيمر."

I'm sure Tom hasn't forgotten his promise.

أنا متأكد من أن توم لم ينسَ وعده.

- I promise I won't forget to do that.
- I promise that I won't forget to do that.

أعدك أنّني لن أنس القيام بذلك.

Their  main promise: putting an end on emigration.)

كان وعدهم الرئيسي : وضع حد للهجرة).

You just have to promise me one thing.

- أنتً عليكَ فقط أن تعدُني بشيء واحد.
- أنتِ عليكِ فقط أن تعِديني بشيء واحد.

If I promise to protect some time for us,

اذا ما وعدتك أني سوف أوفر بعض الوقت لنا

And I promise you'll be able to answer these.

وأعدكم بأنكم ستستطيعون بالإجابة عليها.

Just for a minute - I promise you, a minute -

لمدة دقيقة - هذا وعد، دقيقة فقط -

And I promise, you’re going to love dinner parties.

وأعدكم أنكم ستحبون حفلات العشاء.

Citizens were beginning to lose faith in our promise.

بدأ المواطنون يفقدون إيمانهم في وعودنا.

I promise you I won't stay out too late.

أعدك أنني لن أتأخر في الخارج.

It was not a trailer in Albuquerque, I promise.

لم يكن مقطورة في ألباكركي، أعدك.

I think it is important that we keep our promise.

أعتقد أنه من المهم أن نفي بوعدنا.

Promise me you won't get mad if I tell you.

عدني أنك لن تغضب إن قلت لك.

I promise you, we as a people will get there.

وأعِدَكُم أننا، كشعب، سنحقق ذلك.

Why don't we try to reclaim the promise of public education

لماذا لا نحاول استعادة المستقبل الواعد للتعليم العام

I promise nothing scary will happen if you close your eyes.

أعدكم بأنه لن يحدث شيء مخيف إن أغمضتم أعينكم.

For its very bold promise that God wants you to prosper.

لوعده الجريء جداً أنّ الله يريدك أن تزدهر.

And make a promise to not keep them in your house anymore.

وتعّهدوا بأّلا تبقونها في منازلكم بعد الآن.

This stuff is all over the place; I promise you, you'll see something

هذه الأشياء تتواجد في كافة الأنحاء, أعدك أنك سترى شيئاً مثلها

Indeed, the verb to stipulate comes from the Latin stipule which means "promise".

في الواقع ، فإن الفعل الذي ينص عليه يأتي من النص اللاتيني الذي يعني "الوعد".

- I give you my word.
- I promise!
- You have my word.
- Will do.

أعطيك كلمتي.

I can't promise you that you'll ever truly know if you've made the perfect decision,

لا أستطيع ان أعدك أنك حقاً ستعرف أنك اتخذت القرار الصائب،

Their terse meeting resolved nothing, but it ended with a handshake, and a promise by

لم يحل اجتماعهم المقتضب أي شيء ، لكنه انتهى بمصافحة ووعد من قبل

The biggest threat facing all rhinos is human greed and the promise of a large profit.

‫الخطر الأكبر الذي يواجهه وحيدات القرن‬ ‫هو الجشع البشري‬ ‫والأمل بتحقيق أرباح كبيرة.‬

The Coalition was not going to honour its promise,  and Murat would be next to lose his throne.

التحالف لن يفي بوعده ، وسيكون مراد التالي الذي يفقد عرشه.

It should therefore be remembered that the law does not promise anything. It indicates what is. She does not negotiate with anyone.

لذلك يجب أن نتذكر أن القانون لا يعد بشيء. إنه يشير إلى ما هو. إنها لا تتفاوض مع أي شخص.

- The dream of opportunity for all people has not come true for everyone in America, but its promise exists for all who come to our shores – that includes nearly seven million American Muslims in our country today who enjoy incomes and education that are higher than average.
- The dream of opportunity for all people has not come true for everyone in the United States, but its promise exists for all who come to our shores – that includes nearly seven million US Muslims in our country today who enjoy incomes and education that are higher than average.

لم يتحقق حلم الفرص المتاحة للجميع بالنسبة لكل فرد في أمريكا ولكن الوعد هو قائم بالنسبة لجميع من يصل إلى شواطئنا ويشمل ذلك ما يضاهي سبعة ملايين من المسلمين الأمريكان في بلدنا اليوم. ويحظى المسلمون الأمريكان بدخل ومستوى للتعليم يعتبران أعلى من المعدل المتوسط