Translation of "Promise" in Portuguese

0.010 sec.

Examples of using "Promise" in a sentence and their portuguese translations:

- I promise!
- I promise.

Eu prometo.

- Do you promise?
- You promise?

Você promete?

A promise is a promise.

Uma promessa é uma promessa.

"Do you promise?" "Yeah, I promise."

"Você promete?" "Sim, prometo."

You promise?

Você promete?

- Never break your promise.
- Never break a promise.

Jamais descumpra uma promessa.

Remember your promise.

Lembre-se de sua promessa.

It's a promise.

É uma promessa.

- You have made a promise.
- You made a promise.

Você fez uma promessa.

- A promise is not enough.
- A promise isn't enough.

- Uma promessa não é suficiente.
- Uma promessa não é o bastante.

He broke his promise.

Ele quebrou sua promessa.

She kept her promise.

Ela manteve sua promessa.

He kept his promise.

Ele manteve sua promessa.

We can't promise anything.

Não podemos prometer nada.

You made a promise.

Você fez uma promessa.

Never break your promise.

Nunca quebre a sua promessa.

Don't forget your promise.

Não esqueça sua promessa.

Remember your promise, Tom.

Lembre-se da sua promessa, Tom.

Tom made a promise.

Tom fez uma promessa.

They made a promise.

Eles fizeram uma promessa.

Abide by your promise.

Cumpra a sua palavra.

Promise me you'll come?

Você me promete que virá?

- I promise I will protect you.
- I promise I'll protect you.

Prometo que te protegerei.

A promise made in Spanish is more than a simple promise.

Uma promessa feita em espanhol é mais que uma promessa

- I promise you'll be happy.
- I promise that you'll be happy.

- Eu te prometo que você será feliz.
- Eu te prometo que você vai ser feliz.

- Tom must've forgotten his promise.
- Tom must have forgotten his promise.

O Tom deve ter esquecido sua promessa.

- Promise me that you'll come back.
- Promise me you'll come back.

Prometa-me que você vai voltar.

- I promise I won't cry.
- I promise that I won't cry.

Prometo que não vou chorar.

- I would never break a promise.
- I'd never break a promise.

Eu nunca quebraria uma promessa.

- I promise that I will do it.
- I promise that I'll do it.
- I promise I'll do it.

Prometo fazê-lo.

- I promise I won't tell anyone.
- I promise that I won't tell anyone.
- I promise that I won't tell anybody.
- I promise I won't tell anybody.

Prometo que não vou contar a ninguém.

- He did not abide by his promise.
- He didn't keep his promise.

Ele não cumpriu a sua promessa.

- I'll do it tomorrow. I promise.
- I'll do that tomorrow. I promise.

Amanhã eu faço. Prometo.

- I won't tell anyone. I promise.
- I won't tell anybody. I promise.

- Não vou contar a ninguém. Eu prometo.
- Eu não vou dizer pra ninguém. Eu prometo.
- Eu não vou contar pra ninguém. Eu prometo.

- You must stick to your promise.
- You have to keep your promise.

Você deve manter sua promessa.

They will keep their promise.

Manterão sua promessa.

They didn't keep their promise.

Eles não mantiveram a sua promessa.

I'll come back, I promise.

Regressarei, prometo.

You have made a promise.

Você fez uma promessa.

You must promise me something.

Você tem de me prometer algo.

You must keep your promise.

Você deve manter a promessa.

A promise is a debt.

Promessa é dívida.

Mary didn't keep her promise.

- Mary não cumpriu sua promessa.
- Mary não cumpriu a sua promessa.
- A Mary não cumpriu sua promessa.
- A Mary não cumpriu a sua promessa.

A promise is quickly forgotten.

Muito facilmente “promeso” rima com “forgeso”.

I'll pay attention. I promise.

- Eu vou prestar atenção, prometo.
- Vou prestar atenção, prometo.
- Prestarei atenção. Prometo.

Tom didn't break his promise.

Tom não quebrou a promessa dele.

Tom didn't promise me anything.

Tom não me prometeu nada.

It won't hurt, I promise.

Não vai doer, eu prometo.

I will promise you nothing.

Eu não lhe prometerei nada.

Don't you remember your promise?

Você não se lembra da sua promessa?

I'll come back. I promise.

Eu voltarei. Eu prometo.

A promise is not enough.

Uma promessa não é suficiente.

Tom didn't keep his promise.

Tom não manteve sua promessa.

Promise them whatever you want.

Promete-lhes o que tu quiseres.

It's a promise Tom kept.

É uma promessa que o Tom manteve.

It was another hollow promise.

- Era outra promessa vazia.
- Era outra promessa oca.

I didn't promise Tom anything.

- Eu não prometi nada para o Tom.
- Não prometi nada para o Tom.

Do you remember your promise?

Você se lembra da sua promessa?

Tom has broken his promise.

Tom quebrou sua promessa.

- I promise that I'll be here tomorrow.
- I promise I'll be here tomorrow.

Prometo que estarei aqui amanhã.

- I promise I won't be jealous.
- I promise that I won't be jealous.

Prometo que não serei ciumento.

- I promise it won't happen again.
- I promise that it won't happen again.

- Eu prometo que isso não vai acontecer novamente.
- Eu prometo que isso não vai acontecer de novo.
- Prometo que isso não vai acontecer novamente.

- I promise it won't take long.
- I promise that it won't take long.

- Eu prometo que não vai demorar muito.
- Garanto que não demorará muito.
- Juro que não vai demorar muito.

- I promise you I'll help Tom.
- I promise you that I'll help Tom.

Te prometo que vou ajudar o Tom.

- I promise that won't happen again.
- I promise that that won't happen again.

Prometo que isso não acontecerá novamente.

- I promise you I'll come early.
- I promise you that I'll come early.

- Eu prometo a você que voltarei cedo.
- Eu te prometo que virei cedo.

- I promise you I'll do that.
- I promise you that I'll do that.

Eu te prometo que eu farei isso.

- I promise I won't do that.
- I promise that I won't do that.

Eu prometi que eu não faria isso.

- I hope you keep your promise.
- I hope that you keep your promise.

- Espero que cumpra sua promessa.
- Espero que você cumpra a sua promessa.

- What did you promise to do?
- What did you promise that you would do?
- What did you promise you would do?

O que você prometeu fazer?

This reminded me of a promise

isso me lembrou de uma promessa

We must not forget our promise.

Não devemos esquecer nossa promessa.

Mr. Yoshida never breaks his promise.

O Sr. Yoshida nunca quebra as suas promessas.

One must not break his promise.

Não se deve quebrar uma promessa.

You won't regret this. I promise.

Você não vai se arrepender disso, eu prometo.

Don't go back on your promise.

Não volte atrás na sua promessa.

I had a promise to keep.

Eu tinha uma promessa a cumprir.

I promise not to tell Tom.

- Prometo não contar ao Tom.
- Prometo não contar para o Tom.
- Eu prometo não contar para o Tom.

I kept my promise to him.

Cumpri a promessa que lhe fiz.

I promise to leave Tom alone.

Prometo deixar o Tom em paz.

Promise you won't forget me, Tom.

Prometa que não se esquecerá de mim, Tom.

Promise me you won't hurt them.

Me prometa que você não vai machucá-los.

What did you promise to do?

O que você prometeu fazer?

Think carefully before you promise anything.

Pense bem antes de prometer alguma coisa.

I promise I'll stop procrastinating. Tomorrow.

Eu prometo que vou parar de procrastinar. Amanhã.

You have to keep your promise.

Você tem que manter a sua promessa.

Forgive me for breaking my promise.

Perdoe-me por quebrar minha promessa.