Translation of "Wind" in Finnish

0.011 sec.

Examples of using "Wind" in a sentence and their finnish translations:

- The wind is blowing.
- The wind blows.

- Tuulee.
- Tuuli puhaltaa.

- The wind calmed down.
- The wind died away.
- The wind has died down.
- The wind has calmed down.

Tuuli hiljentyi.

- The wind grew stronger.
- The wind picked up.
- The wind has gotten stronger.

Tuuli on voimistunut.

- The wind calmed down.
- The wind died away.

Tuuli tyyntyi.

- The wind has died down.
- The wind has abated.

Tuuli on rauhoittunut.

- The wind died away.
- The wind has calmed down.

- Tuuli tyyntyi.
- Tuuli laantui.

- The wind is blowing hard.
- The wind blows strongly.

Voimakas tuuli puhaltaa.

- There is no wind today.
- There's no wind today.

Tänään ei tuule.

The wind is blowing.

Tuuli puhaltaa.

The wind is howling.

- Tuuli ulvoo.
- Tuuli ujeltaa.

The wind calmed down.

- Tuuli tyyntyi.
- Tuuli laantui.

The wind died away.

Tuuli tyyntyi.

What a strong wind!

- Onpa tuulista!
- Onpa kova tuuli!

- The wind is blowing from the north.
- A north wind is blowing.

- Tuulee pohjoisesta.
- Tuuli puhaltaa pohjoisesta.

- The north wind held on all day.
- The north wind blew all day.
- The north wind blew continuously all day.

- Pohjoistuuli puhalsi koko päivän.
- Pohjoistuuli jatkoi puhaltamistaan koko päivän.

The wind stifles any sound.

Tuuli peittää muut äänet alleen.

A hard wind is blowing.

- Kova tuuli puhaltaa.
- Tuulee kovasti.

A cold wind blew in.

Kylmä tuuli puhalsi sisään.

The wind gradually died down.

Tuuli laantui vähitellen.

A cold wind was blowing.

Kylmä tuuli puhalsi.

The wind is cold today.

Tänään käy kylmä tuuli.

The wind began to blow.

Tuuli alkoi puhaltaa.

A gentle wind was blowing.

Lempeä tuuli puhalsi.

The wind sure is cold.

Onpa kylmä tuuli!

The wind bit her cheeks.

Tuuli puri hänen poskiaan.

- The wind is blowing from the east.
- The wind blows from the east.

Tuulee idästä.

- The wind calmed down in the evening.
- The wind died down by the evening.

Tuuli tyyntyi illalla.

The tree bent in the wind.

Puu taipui tuulessa.

The wind blows in the willows.

Tuuli suhisee kaislikossa.

Two days ago the wind blew.

Kaksi päivää sitten tuuli.

Sow the wind, harvest the storm.

- Kylvä tuuli, niitä myrsky.
- Kylväkää tuuli, niittäkää myrsky.

The wind brought this tree down.

Tuuli kaatoi puun.

Tom is wearing a wind jacket.

Tomilla on yllään tuulitakki.

The cold wind bit her cheeks.

Kylmä tuuli puri hänen poskiaan.

Sow the wind, reap the whirlwind.

Joka tuulen kylvää, se myrskyn niittää.

The wind blew his hat off.

- Tuuli puhalsi häneltä hatun päästä.
- Se tuuli puhalsi häneltä hatun päästä.

The wind is increasing to gale strength.

Tuuli on yltymässä myrskyksi.

The sail tightened in the strong wind.

Purje kiristyi kovassa tuulessa.

A gust of wind swelled the sails.

Tuulenpuuska pullisti purjeet.

The wind is blowing from the west.

- Tuulee lännestä.
- Tuuli puhaltaa lännestä.

The squirrel advanced against the strong wind.

Orava kulki rajuun vastatuuleen.

The curtains are fluttering in the wind.

Verhot hulmuavat tuulessa.

The cold wind pained the tramp terribly.

Kulkuria kiusasi kauheasti kylmä tuuli.

The wind is blowing from the north.

Tuuli puhaltaa pohjoisesta.

The wind sounds scary, like screaming ghosts.

Tuuli kuulostaa pelottavalta kuin kirkuvat haamut.

The wind is blowing from the east.

Tuulee idästä.

There was a strong wind that day.

Sinä päivänä puhalsi kova tuuli.

Tom hates the sound of wind chimes.

Tom vihaa tuulikellojen ääntä.

- The wind and rain put out the fire.
- The wind and the rain put out the fire.

Tuuli ja sade sammuttivat liekit.

An icy wind now blows through the world.

Jäinen tuuli puhaltaa maailman läpi.

The priest's cassock billowed gently in the wind.

Papin kasukka lepatti lempeästi tuulessa.

The strong wind knocked our garbage bin over.

Tuulenpuuska kaatoi roskapönttömme nurin.

There was a strong wind on that day.

Se oli tuulinen päivä.

- The wind blew so hard that the windowpanes rattled.
- The wind was blowing so hard that it rattled the windowpanes.
- The wind was blowing so hard that the windowpanes were rattling.

Tuuli puhalsi niin voimakkaasti, että ikkunat helisivät.

The wind was so strong that the windows rattled.

- Tuuli puhalsi niin voimakkaasti, että ikkunat helisivät.
- Tuuli niin kovaa, että ikkunat ihan helisivät.

The cherry blossoms flutter down whenever the wind blows.

Kirsikan kukat leijailevat maahan aina kun tuuli puhaltaa.

I never thought it would wind up like this.

En kuvitellut edes villeimmissä unelmissani, että asiat menisivät näin.

You don't have to play outside in the biting wind.

Ei kai teidän tarvitse leikkiä erityisesti ulkona purevassa pakkasessa.

She stood still with her hair flying in the wind.

Hän seisoi hiljaa hiusten lentäessä tuulessa.

Our walk was spoiled by the wind and the rain.

Tuuli ja sade pilasivat kävelyretkemme.

A strong wind is blowing and I can't walk fast.

- Voimakas tuuli puhaltaa, enkä saa käveltyä nopeasti.
- Voimakas tuuli puhaltaa, enkä voi kävellä nopeasti.
- Voimakas tuuli puhaltaa, enkä saa käveltyä kovaa.
- Voimakas tuuli puhaltaa, enkä voi kävellä kovaa.
- Voimakas tuuli puhaltaa, enkä saa käveltyä vauhdilla.
- Voimakas tuuli puhaltaa, enkä voi kävellä vauhdilla.

My favorite children's book is The Wind in the Willows.

Lempilastenkirjani on Kaislikossa suhisee.

The icy blast of wind pierced me to the marrow.

Hyinen tuulenpuuska iski minua luihin ja ytimiin.

A girl came running, with her hair streaming in the wind.

Tyttö tuli juosten, hiukset tuulessa hulmuten.

- You reap what you sow.
- Sow the wind, reap the whirlwind.

Joka tuulen kylvää, se myrskyn niittää.

The wind wandered moaning round the house like a lost soul.

Tuuli vaelteli vaikeroiden ympäri taloa kuin kadonnut sielu.

Little time and not a breath of wind to spread their spores.

Aikaa on vähän, eikä ilma liiku itiöiden levittämiseksi.

I had to take down my tent because of the strong wind.

Minun täytyi purkaa telttani voimakkaan tuulen takia.

I am happy to see our green flag flying in the wind.

Olen onnellinen nähdessäni vihreän lippumme hulmuavan tuulessa.

A gust of wind blew a shower of rain directly into my face.

Tuuli puhalsi sateen suoraan kasvoilleni.

I'm down in the shelter, out of the wind, out of any bad weather

Olen suojassa tuulelta ja huonolta säältä,

[Bear] But, if there's a strong wind overnight, it could just get totally covered.

Merkki saattaa kuitenkin peittyä, jos yöllä tuulee kovaa.

Unable to hear over the wind, she must rely on her exceptional night vision.

Voimatta kuulla tuulen yli on sen luotettava hyvään hämäränäköönsä.

Then the ghost spoke again, and his voice sounded like the sighing of the wind.

- Sitten aave puhui taas, ja hänen äänensä muistutti tuulen huokailua.
- Sitten aave puhui taas, ja sen ääni muistutti tuulen huokailua.

I put a brick on top of the rubbish bin so the wind wouldn't tear it open.

Panen tiiliskiven roskapöntön päälle, ettei tuuli revi sitä auki.

How quiet the woods are today... not a murmur except that soft wind purring in the treetops!

Onpa metsä tänään hiljainen... Ei kuiskaustakaan, paitsi tuo pehmeä, puiden latvoissa kehräävä tuulenvire!

There is no sweeter music on earth than that which the wind makes in the fir trees at evening.

Maan päällä ei ole ihanampaa musiikkia kuin tuulen humina pihdoissa illalla.

- You reap what you sow.
- Who seeds wind, shall harvest storm.
- Whoever causes trouble will be the victim of the trouble.

- Joka tuulen kylvää, se myrskyn niittää.
- Niin makaa kuin petaa.
- Sitä saa mitä tilaa.
- Niin metsä vastaa kuin sinne huudetaan.

- You reap what you sow.
- As you sow, so will you reap.
- As you sow, so shall you reap.
- Who seeds wind, shall harvest storm.

- Niin makaa kuin petaa.
- Sitä saa mitä tilaa.
- Niin metsä vastaa kuin sinne huudetaan.
- Kuinka kylvät, niin niität.
- Mitä ihminen kylvää, sitä hän myös niittää.
- Sen, mitä taakseen jättää, sen edestään löytää.
- Sen edestään löytää mitä taakseen jättää.

- You reap what you sow.
- As you sow, so shall you reap.
- Who seeds wind, shall harvest storm.
- You've made your bed, now lie in it.

- Niin makaa kuin petaa.
- Sitä saa mitä tilaa.

I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.

Tunnen oloni jossain määrin epämukavaksi, kun istun tuolilla japanilaisissa vaatteissa. Tuntuu kuin tuuli puhaltaisi lahkeensuusta sisään.

Many a lonely moon was bright upon the battle-ground, and many a star kept mournful watch upon it, and many a wind from every quarter of the earth blew over it, before the traces of the fight were worn away.

Monituista yksinäistä kuuta loisti taistelutantereelle, monituista tähteä tarkkaili haikeasti, monituista puhuria Maan joka kolkasta tuuli sen yli, ennen kuin kamppailun jäljet olivat hävinneet.