Translation of "Adopt" in Finnish

0.029 sec.

Examples of using "Adopt" in a sentence and their finnish translations:

We should adopt his proposal.

Meidän tulisi omaksua itsellemme tämä ehdotus.

My wife wants to adopt a child.

Minun vaimoni haluaa adoptoida lapsen.

The couple decided to adopt an orphan.

Pari päätti adoptoida orvon.

My wife wanted to adopt a child.

Vaimoni halusi adoptoida lapsen.

Tom and Mary decided to adopt John.

Tom ja Mari päättivät adoptoida Jonin.

We will adopt your method at our school.

Me otamme sinun metodisi käyttöön koulussamme.

Why have a kid when you can adopt?

Miksi hankkia lapsia, kun voi adoptoida?

Tom was hoping the committee would adopt his proposal.

Tom toivoi että komitea ottaisi käyttöön hänen ehdotuksensa.

Morality is simply the attitude we adopt toward people we dislike.

Moraali on yksinkertaisesti se asenne, jolla kohtaamme ihmiset, joista emme pidä.

My great-granduncle's doctor advised him to adopt a low sodium diet.

Isoisoenoni lääkäri kehotti häntä siirtymään vähäsuolaiseen ruokavalioon.

Some people do not have a consistent set of principles; they just adopt whatever principles benefit them at the moment.

Joillakin ihmisillä ei ole johdonmukaisia periaatteita. He vain omaksuvat millaiset tahansa periatteet, jotka sattuvat hyödyttämään heitä sillä hetkellä.

Since this isn't your native language, I'd suggest unowning this sentence, leaving it free for a native speaker to adopt. This way we can all be confident that it's a good sentence.

Koska tämä ei ole sinun äidinkieltäsi, ehdottaisin, että vapautat tämän lauseen ja jätät sen adoptoitavaksi kieltä äidinkielenään puhuvalle henkilölle. Näin voimme kaikki olla varmoja siitä, että kyseessä on hyvä lause.

This sentence has no owner. You may adopt and change it, provided it will still match its direct translations, in which case you should warn the translators of your changes by commenting on their translations.

Tällä lauseella ei ole omistajaa. Voit adoptoida sen ja muuttaa sitä, kunhan se sopii edelleen yhteen suorien käännöstensä kanssa, jolloin sinun pitää varoittaa muita kääntäjiä muutoksistasi kommentoimalla heidän käännöksiään.