Translation of "Lead" in Dutch

0.018 sec.

Examples of using "Lead" in a sentence and their dutch translations:

- Lead bends easily.
- Lead is easily bent.

Lood is makkelijk buigbaar.

Lead bends easily.

Lood is makkelijk buigbaar.

Lead the way.

- Ga voorop.
- Wijs de weg.

- All roads lead to Rome.
- Many ways lead to Rome.

- Alle wegen leiden naar Rome.
- Er zijn vele wegen die naar Rome leiden.

Tom takes the lead!

Tom neemt de leiding!

These batteries contain lead.

Deze batterijen bevatten lood.

I lead a busy life.

Ik heb een druk leven.

You lead me into temptation!

Je brengt me in verleiding!

All roads lead to Elsinore.

Alle wegen leiden naar Helsingør.

All roads lead to Rome.

- Alle wegen leiden naar Rome.
- Er zijn veel goede manieren om het te doen.

Where does that road lead?

Waar gaat deze weg heen?

I want you to lead.

Ik wil dat jij de leiding neemt.

Many ways lead to Rome.

Er zijn vele wegen die naar Rome leiden.

Depression can lead to suicide.

Depressie kan tot zelfmoord leiden.

Which is heavier, lead or gold?

Wat is zwaarder, lood of goud?

Hope and patience lead to power.

- De aanhouder wint.
- Hoop en moed zijn altijd goed.

Desperate needs lead to desperate deeds.

Een kat in benauwdheid maakt rare sprongen.

Different experiences lead to different choices.

Verschillende ervaringen leiden to verschillende keuzes.

Gold is more expensive than lead.

Goud is duurder dan lood.

In his hand, lead became gold.

In zijn hand werd lood goud.

And it can lead to relationship breakdown.

en het kan tot een relatiebreuk leiden.

Control their pollution, and lead the fight.

hun vervuiling inperken en de strijd leiden -

Lead the global fight against climate change.

de wereldwijde strijd tegen klimaatverandering leiden.

These gases can lead to global warming.

Deze gassen kunnen leiden tot de opwarming van de aarde.

Which navigation strategy can lead us to Dana?

Welke navigatiestrategie... ...leidt ons naar Dana?

Too much stress can lead to physical disease.

Te veel stress kan tot een handicap leiden.

She has been chosen to lead the team.

Zij is gekozen om het team te leiden.

- Let me accompany you!
- Let me lead you!

Laat me je begeleiden!

And even political crises that lead to refugee crises --

en zelfs politieke crises die leiden tot vluchtelingcrises --

This young pride’s survival depends on its lead lioness.

De overleving van deze groep hangt af van zijn hoofdleeuwin.

Explain Soult’s later reluctance to lead from the front.

Soult's latere onwil om vanaf het front te leiden zou kunnen verklaren.

Age doesn't lead to maturity, unless you're a cheese.

Door leeftijd wordt men niet rijper, tenzij men kaas is.

Who's the lead singer of the group this year?

Wie is dit jaar de hoofdzanger van de groep?

He doesn't have the ability to lead that group.

Hij heeft niet het vermogen om leiding te geven aan die groep.

Zinc, chrome ore, copper, coal, phosphates, potassium, salt, lead,

zink, chroomerts, koper, steenkool, fosfaten, potassium, zout, lood,

False fixes lead to this. A life of false fixes.

Dit is het resultaat van een leven van pseudo-oplossingen.

And we also see how technology can lead to problems.

Daarnaast zien we hoe technologie tot problemen kan leiden.

And instead defining the criteria that would qualify a lead.

maar ik bepaalde criteria voor een lead.

- I lead a busy life.
- I have a busy life.

Ik heb een druk leven.

[Bear] There's only one way to know where these tunnels lead.

Wie weet waar deze tunnels uitkomen.

"Lead me not into temptation," said the frog to the fly.

"Leid me niet in bekoring!" zei de kikker tot de vlieg.

I don't work now and I lead a less hectic life.

- Ik werk nu niet en ik leid een minder hectisch leven.
- Ik werk nu niet en ik leid een minder koortsachtig leven.

It's going to lead eventually to people. Okay, let's stay close to this now.

Ze leidt uiteindelijk naar mensen. Laten we in de buurt blijven.

But I can tell you that working with the UN can lead to success.

maar ik kan je vertellen dat het werken met de VN kan leiden tot succes.

If small mistakes are not corrected at once, they may lead to serious problems.

Indien kleine foutjes niet onmiddellijk worden verbeterd, dan kunnen ze tot ernstige problemen leiden.

It's possible that the drinking water has chlorine, lead, or similar contaminants in it.

Het zou kunnen dat het drinkwater chloor, lood of gelijkaardige schadelijke stoffen bevat.

It's a very dangerous sport, where a slight mistake can lead to serious injury.

Het is een zeer gevaarlijke sport, waar een kleine fout kan leiden tot zware verwondingen.

Are probably going to lead to water, but these trails are heading off that way.

Ze leiden waarschijnlijk naar water, maar deze paden gaan die kant op.

After a year recovering from exhaustion and  grief, Lefebvre returned to lead the Old Guard  

Na een jaar hersteld te zijn van uitputting en verdriet, keerde Lefebvre terug om de Oude Garde nog

In 1793 he was elected to lead a volunteer battalion, and at the Siege of Toulon, distinguished

In 1793 werd hij gekozen om een ​​vrijwilligersbataljon te leiden, en bij de belegering van Toulon onderscheidde hij

- He doesn't have the ability to lead that group.
- He doesn't have the ability to manage that group.

Hij heeft niet het vermogen om leiding te geven aan die groep.

Our Father that is in heaven, hallowed be your name; your kingdom come; your will be done, in earth as in heaven. Give to us this day our bread over other substance, and forgive to us our debts, as we forgive our debtors; and lead us not into temptation, but deliver us from evil. Amen.

Onze Vader in de hemel, laat uw naam hierin geheiligd worden, laat uw koninkrijk komen en uw wil gedaan worden op aarde zoals in de hemel. Geef ons vandaag het brood dat wij nodig hebben. Vergeef ons onze schulden, zoals ook wij hebben vergeven wie ons iets schuldig was. En breng ons niet in beproeving, maar red ons uit de greep van het kwaad. Want aan u behoort het koningschap, de macht en de majesteit tot in eeuwigheid. Amen.

All History shows: idioms of dominant states often lead to the disappearance of the languages of the dominated states. Greek engulfed the Phrygian. Latin killed the Iberian and Gallic. Currently, 25 languages ​​are disappearing every year! Understand one thing: I'm not fighting against English, I fight for diversity. An Armenian proverb wonderfully summarizes my thought: "The more languages you know, the more you are a person."

De geschiedenis toont het aan: de idiomen van de dominante staten leiden vaak tot het verdwijnen van die van de gedomineerde staten. Het Grieks heeft het Frygisch verzwolgen. Het Latijn heeft het Iberisch en het Gallisch van de kaart geveegd. Vandaag de dag verdwijnen er elk jaar 25 talen! U moet één ding goed begrijpen: ik vecht niet tegen het Engels; ik vecht voor diversiteit. Een Armeens spreekwoord vat mijn denken prachtig samen: "Je bent zoveel mens als het aantal talen dat je spreekt."

I have often been downcast, but never in despair; I regard our hiding as a dangerous adventure, romantic and interesting at the same time. In my diary I treat all the privations as amusing. I have made up my mind now to lead a different life from other girls and, later on, different from ordinary housewives. My start has been so very full of interest, and that is the sole reason why I have to laugh at the humorous side of the most dangerous moments.

Ik ben vaak neerslachtig geweest, maar nooit wanhopig, ik beschouw dit onderduiken als een gevaarlijk avontuur, dat romantisch en interessant is. Ik beschouw elke ontbering als een amusement in mijn dagboek. Ik heb me nu eenmaal voorgenomen, dat ik een ander leven zal leiden dan andere meisjes en later een ander leven dan gewone huisvrouwen. Dit is het goede begin van het interessante en daarom, daarom alleen moet ik in de meest gevaarlijke ogenblikken lachen om het humoristische van de situatie.