Translation of "Colleagues" in Dutch

0.012 sec.

Examples of using "Colleagues" in a sentence and their dutch translations:

Our colleagues,

onze collega's,

You are colleagues.

Jullie zijn collega's.

- Tom helps his colleagues.
- Tom is helping his colleagues.

Tom helpt zijn collega's.

- Both are my colleagues.
- They are both colleagues of mine.

Beiden zijn mijn collega's.

Both are my colleagues.

Beiden zijn mijn collega's.

Tom helps his colleagues.

Tom helpt zijn collega's.

One of his colleagues whispered.

Eén van zijn collega's fluisterde.

Tom is helping his colleagues.

Tom is zijn collega's aan het helpen.

My friends, my family, my colleagues.

mijn vrienden, familie, collega's ...

With the help of my colleagues,

Met de hulp van mijn collega's

They are both colleagues of mine.

Beiden zijn mijn collega's.

Tom's unexpected death devastated his work colleagues.

Toms onverwachte dood maakte zijn werkcollega's overstuur.

He planned the project along with his colleagues.

Hij plande het project samen met zijn collega's.

My colleagues and I, we think it was their lungs.

Mijn collega's en ik denken dat het aan de longen ligt.

"Who will be coming to the party?" "A few friends and four or five colleagues."

"Wie komen naar het feest?" "Een paar vrienden en vier of vijf collega's."

His novel ideas are time and again getting him into trouble with his more conservative colleagues.

Zijn vernieuwende ideeën brengen hem altijd in verlegenheid met zijn meer conservatieve collega's.

"I greet you, dear colleagues, brothers and sisters of the great global human family, who have come together from lands near and far, from the most diverse nations in the world, to shake each other's hands in brotherhood, in the name of a great idea which unites us all...."

"Ik groet u, beste ideegenoten, broeders en zusters uit het grote wereldwijde mensengezin, die van heinde en verre samengekomen zijt uit de meest diverse landen van de wereld om elkaar broederlijk de hand te drukken in de naam van een groot idee, dat ons allen verenigt ..."