Translation of "Thus" in Arabic

0.010 sec.

Examples of using "Thus" in a sentence and their arabic translations:

And thus unreal.

وبالتالي غير حقيقية.

Thus confusing Soult?

مما أربك سولت؟

Thus he succeeded.

هكذا لقد نجح.

Thus, they become our heroes.

لذلك، يصبحو ابطالنا

And thus once the model

ولذلك فبمجرد أن

And thus avoided total destruction.

وبالتالي تجنّب الدمار الشامل

The idea for my project was thus born.

وهكذا ولدت فكرة مشروعي،

Thus, criminal business law includes common law offenses

وبالتالي ، فإن قانون الأعمال الجنائي يشمل جرائم القانون العام

And thus rely on these outdated ideas of masculinity,

وبالتالي اعتمد على هذه الأفكار التي عفا عنها الزمن حول الذكورة،

(he can thus suspend the diffusion of a publication

(يمكنه بالتالي تعليق نشر المنشور

To be utterly accepted thus by a wild, free animal

أن يتقبلك هذا الحيوان البري الحر بكل رحابة

They hobbled the camels around the camp, thus providing additional protection.

وقمن بتوثيق أقدام الجِمال حول المعسكر ليوفرن حماية إضافية

And thus in 1368, the conflict between Moscow and Tver began.

وهكذا في عام 1368، بدأ الصراع بين موسكو وتفير

Executing its ruler, thus ending the last remnants of the Ghaznavids.

وأعدم حاكمها، وبالتالي أنهى آخر بقايا الغزنويين

The educational measures are diverse and varied. Thus, the judge can:

التدابير التعليمية متنوعة ومتنوعة. وهكذا ، يمكن للقاضي:

Thus, the term depends on the court which pronounces the decision.

وبالتالي ، يعتمد المصطلح على المحكمة التي تصدر القرار.

Winning numerous smaller encounters and sacking many towns, thus tying down the

الفوز بالعديد من اللقاءات الأصغر وأقال العديد من المدن، وبالتالي ربط أسفل

Thus, the circulation of coins bearing Vaballathus’ face undoubtedly solidified his authority

وهكذا ، فإن تداول العملات التي تحمل وجه وهب اللات عزز سلطته بلا شك

"Continuing thus increased the threat to world peace and brought the dispute

"وبالتالي زيادة زيادة تهديد للسلام العالمي وجلب النزاع

North of the Caspian Sea, thus completing  the greatest cavalry raid in history.  

شمال بحر قزوين، وبذلك أكملوا أعظم غارة لسلاح الفرسان في التاريخ.

thus served under various powers that rose in the region, usually as feudatories.

وبهذا كانت تحت خدمة قوى مختلفة نشأت في المنطقة، عادة كإقطاعيين.

thus sending a large army east would not have been a prudent move.

لذا، لم يكن إرسال جيش كبير إلي الشرق بالأمر الحصيف

Life in Athens was thus sustained by what we can call a cosmic ecology,

وهكذا فإن الحياة في أثينا كانت مدعومة بما يمكن أن نسميه علم البيئة الكونية،

Thus, the whole progress of Prithiviraj’s army, had been reversed within a few days,

وبهذا، انعكس التقدم الكامل لجيش بريثيفيراج، في غضون أيام قليلة لصالح الغوريين،

And thus we think that all of the matter was created during this time.

لذلك، نعتقد أن كل المادة خُلقت في ذلك الوقت.

Ruling families, thus becoming a notable power. In 1542 AD, the latest Vijayanagara Emperor  

وبالتالي أصبحت قوة بارزة. وفي عام 1542ميلادي، توفي امبراطور فيجاياناجارا الأخير في سن مبكر

Possessed longer endurance in a direct confrontation, thus the Roman leadership was confident that

امتلكت قدرة أطول على التحمل في المواجهة المباشرة لذلك كانت القيادة الرومانية واثقة من أن

Thus, an appeal for excess of power is always possible against an administrative decision,

وبالتالي ، من الممكن دائمًا تقديم طلب لزيادة السلطة ضد قرار إداري ،

A legionary from his German bodyguards was there and sliced off his hand thus saving

لكن كان هناك حرسة الخاص الالماني وقطعوا يد الجندي و انقذوا

thus setting into motion a course of events  that would bring his empire into ruin.  

مما أدّى إلى بدء مسار الأحداث والذي من شأنه أن يدمّر امبراطوريّته.

Thus, the entire Maratha army had surrounded the city in a horse-shoe formation, while

وهكذا، أحاط جيش المراثا بأكمله بالمدينة في تشكيل حدوة الحصان، بينما

If Caesar couldn’t dislodge his enemy he would attempt to outpace him, thus when he

،إذا لم يتمكن قيصر من إزاحة عدوه فسيحاول تجاوزه، وبالتالي عندما تلقى

It is thus understandable that the applicant must suffer from an attack on his interests.

وبالتالي من المفهوم أن مقدم الطلب يجب أن يعاني من هجوم على مصالحه.

Will be able to discover it or remember it and thus acquire certainties or automatisms,

سوف تكون قادرة على اكتشافه أو تذكره وبالتالي الحصول على اليقين أو آلي ،

Article L236-1 of the Rural Code and the sea ​​fishing thus provides that "for

المادة L236-1 من قانون الريف و الصيد البحري وبالتالي ينص على أن "ل

A river crossing seemed to be the ideal place to achieve this, and thus Bajirao crossed

بدا أن عبور النهر هي الطريقة المثلى لتحقيق ذلك، وبالتالي عبر باجيراو

thus it would’ve likely been a bloody fight to get into the Sassanian camp to loot it.

وبالتالي كان من المحتمل أن تكون هناك معركة دامية للدخول إلى المعسكر الساساني لنهبه

Inevitable break-up of his temporary alliance,  and thus had no choice but to end the engagement.  

حتمي لتحالفه المؤقت ولم يكن لديه أي خيار سوى انهاء القتال.

It is thus the dispositions of the order given by the Emperor on the 10th that you must follow.

"وبالتالي فإن الأوامر التي قدما الإمبراطور في اليوم العاشر يجب أن تتبع"

Thus: Groups can only challenge acts that have a direct impact on the interests they are responsible for defending.

وبالتالي: يمكن للمجموعات أن تتحدى فقط الأفعال التي لها تأثير مباشر على المصالح المسؤولة عن الدفاع عنها.

The more cheese, the more holes. The more holes, the less cheese. Thus: The more cheese, the less cheese.

كلما كثرت الجبنة زادت معها الثقوب. و كلما ازدادت الثقوب قلت الجبنة. إذاً فكلما كثرت الجبنة قلت.

Will be able to discover it or it will be remembered and thus acquire certainties or automates useful for legal rigor

سيكون قادرًا على اكتشافه أو سيتم تذكره وبالتالي الحصول على اليقين أو أتمتة مفيدة للصلابة القانونية

Thus, in the event of litigation relating to parentage, the child does not have to prove that the mother's husband is indeed his father.

وبالتالي ، في حالة التقاضي المتعلق بالنسب ، ليس على الطفل أن يثبت أن زوج الأم هو بالفعل والده.

Thus, a party to the trial cannot seize the judge again to submit a claim already settled in a judgment that has become final.

وبالتالي ، لا يمكن لطرف في المحاكمة أن يستدعي القاضي مرة أخرى لتقديم مطالبة تمت تسويتها بالفعل في حكم أصبح نهائياً.

The great Kabyle singer Matoub Lounès criticized the dictatorship and even dared to criticize Islam. But when he dared to speak of the right of peoples to self-determination, and thus to the Kabyle people to have their state, he was assassinated by Algerian authorities.

انتقد مطرب القبايل العظيم معتوب لوناس الديكتاتورية وحتى أنه تجرأ على انتقاد الإسلام. لكن عندما تجرأ على الحديث عن حق الشعوب في تقرير مصيرهم ، وبالتالي لشعب القبائل أن يكون لهم دولتهم ، اغتيلته السلطات الجزائرية.